Hey, i've been trying to think of a novel i read a while ago, the MC is a fatty and pretty shameless, his parents left him a seemingly useless...
I'm curious what the deal is with undying yushan, i'm only at 246 atm but he seems to be far more than meets the eye.
So does MC become the emperor or is it just a stupid blind loyalty to incompetent bloodlines kind of thing? If he doesn't become emperor then...
Novels like this always make everyone else retarded to try and justify the shit plot.
Webnovel novels are atleast 99% readable, tapreads quality is utter garbage
Is anyone surprised by the ML raping the FL in these novels? They're always creepy sexual assaulters anyway
You must be reading the novels they're taking from other translators like against the gods that they host, literally none of their own...
Even the worst quality qidian translation is better than the best tapread one.
I'm just curious when he will finally kill that bitch Yun Hailan
Aha, i thought you were reccomending 2 different novels :p
Seems they're all equally garbage quality, shame NU allows these barely edited MTL quality works appear.
God knows why anyone would reccomend stay at home dad with the quality of the translation.
So i was reading godly stay-home dad but it got picked up by tapread which i hear is the official site for the chinese owners, but the quality of...
Oh, then it must just have some aspects with another novel i've read since i've not read that one.
As title says, i'm sure i've read the novel this comic is based on but i can't for the life of me remember, anyone know?
And randomly drop novels, overcharge for premium with no real quality control, look at castle of black iron translation, it's hot garbage with so...
Has the discord server that provided epubs died aswell? Was a member until today, not sure if i was removed or if the server shut down.
So many suggestions with non op mcs, they're not OP if they get their asses beat on a regular basis even if their ability seems cheat like
They're garbage translations riddled with mistakes, you can give constructive criticism when there's only a few mistakes, the entire translation...
You're truly stupid, we're their market audience, complaining is even more correct by the fact that they're "official" translations.
Separate names with a comma.