I want to know which term readers would prefer I use more often when referring to BL couples individually. I'm translating from Chinese.
Aye! Are you guys glad to see me? Did you expect me? Well there'll probably be more of these... 不服来战 Team/party/entity name. Preferably chuuni....
So... yeah. This is an aphrodisiac name. It also causes people to lose strength in their bodies so you can see where this is going. 十软香
So, I'm still on a cultivation novel. Those aren't my strong suit as it turns out... Please help me name this: 千年玄冰 I have one option in my mind...
So there's this term which I forgot how to express in English and have no time to look in other translations for......
Does anyone know what a good word would be to describe '攻略'? It needs to have a connotation of getting someone to fall in love with you.
Can someone help me name (or direct me to someone who has named) these cultivation stages? 化神 大乘 渡劫
So... I'm not sure if this is meant to be here but I don't know where else to put it. I wanted to compile a list of Chinese slang words so that...
So there's this paragraph which says: '像是知道陆清韵在想什么似的,时笙义正言辞的道:“花钱也是一门艺术,最近我的花出去的钱,可都是你赚了。”' It's the part highlighted in red that I'm not sure...
So I found myself having to look up a lot of terms recently in my translation project. It made me feel old... Here are some websites that may or...
There's this term, '水军' that shows up under the context of being people who are employed to spout negative remarks about someone online. Any ideas...
So I found this collection of short stories on Wattpad that I found hilarious: WARNING! Fairy Tales
So the author's note goes: 求票票~求打赏~求书评~ I know the first one: Votes. I know the last one: Reviews. But what about the second one? I've narrowed...
I see this noun all the time and while I know what the meaning is, I just can't find a concise English equivalent.
Like, how do I put it without requiring to go into a full length explanation on it?
Separate names with a comma.