Countries that are close to each other somewhat tend to hate each other, is normal. Look at UK, France and Germany, I bet asians don't understand...
To be honest I do get bored of so much same plot in xianxia/xuanhuan novel. But again, there are really good novels out there, whether it's...
Thriller Paradise maybe, but the translation speed is slow as hell....
It's because of the Xia dynasty. Although a lot of novel doesn't take place at the Xia dynasty, but having the surname Xia in a xianxia/xuanhuan...
If you use the sogou Chinese input you'll know it's probably a typo. I think he meant drills which is 钻头zuantou, but instead he typed bricks...
I don't know if there's any translated historical novel out there so...need recommendations. I've read a few of some novel here and there, but...
I think Hong Kong/ taiwan / mainland China have different type of dramas. Hong Kong dramas: are not that good in my mind, it's more western...
Is there a spoiler thread for this novel? Kinda want to do it.
well, what you expect from a capitalist sucking workers blood? interesting fact, we don't have much workers union in *cough* Communist China *cough*
I was wondering that too, the current translation speed is like total sh*t to be honest. I've read the raw and things will get SUPER interesting...
alright, can anyone tells me that if its okay for me to translate a Qidian novel? I have no idea how to manage a blog though...hope other site...
trying to be a translator but everything besides translating was super confusing orz
Yeah I was wondering that too, A lot of translated Japanese work just use the pronunciation of the book in Japanese which may confuses people. But...
I think the problem is when you have a r-18 only forum, things will get very dirty less than a day.
Maybe "distract" for 跳戏? It‘s a metaphor means that if you saw something odd or super strange is like "jumping from one drama scene to another...
Chinese has honorifics too, but somehow people like to translate them into meanings, idk why is that. Chinese honorifics for example I think the...
ahhhhhhh how I wanted someone to translate Fantastic Creatures’ Travelogue:notlikeblob: It has all the best things, space travel, abnormal...
strange life of a cat
*sigh* I didn't know about all the QI drama thing I thought people would still translate qidian novel:notlikeblob: is it okay for me to edit mtl...
Name:Name: Fantastic Creatures’ Travelogue//Abnormal Creature Memoirs Raw Link: book.qidian.com/info/3242304 NU Link:...
Separate names with a comma.