No. I think he was mad that it mentioned DOTA... Over a mention of DOTA. Really? Well, I need to find somewhere else to host the translations in the meantime. Over the following, lol: "HaHa. Play. With Ling Er?" Fan Jian smiled lewdly, and then said, "I play DOTA. There's a lot of experts in our class. We even formed a clan, JY Clan. Cool, right? Jun Ye!" (T/N: Jun Ye -- historical name for a military(?) -- not up to date on gaming slang)
Mmm...dealing with negative comments...depends on the people who are saying them. If it's someone who has power over you, you can only obediently bow your head and say "Yes, I will change", if you are equals then ignore or talk back. If you have the upper hand and they depend on you...threaten them. It's sad but the world works like this (︶︹︺)
Oh, that's just stupid then. Why accuse you of something like that lol. Despite my slow updates and all sorts of novel, I have yet to get a negative comment though. I have kind readers.... Ugh, I can't go check out the previous chapters... my system going off about viruses and stuff if I visit it...
I had to leave Jun Ye in there because the next line refers to it sounding like "Junior" aka a man's privates. It's hard to translate the humor of Chinese puns!
I get bugged by people saying they will stop reading the translation for so and so reason.... I see no point in informing me of their not reading other than to make me feel slightly down. (slight cuz i only feel a moment of intense anxiety/sorrow before unicorns and cat videos make me feel better.) Though seriously... i do not need to know why.... they could just silently quit reading without telling me.(unless the translation is entirely off)
Most who are making negative comments are usually those who are readers only and are not actually doing translations. Your fellow translators will not make those comments because they also understand how hard it is to translate novels. (unless you have angered someone and they did it to spite you? Σ(゚Д゚) ) So just ignore those lowlife. Hahaha. Be proud of your efforts! (^o^)丿
Will an aspire-to-be translators like me will stand firm if get those offense? Hate them. They didn't know the hardships the translators get through....