Is MTL based translator can be called a translator

Discussion in 'Novel General' started by alamptr, Jul 26, 2017.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. alamptr

    alamptr What should i put here

    Joined:
    Feb 14, 2017
    Messages:
    1,505
    Likes Received:
    1,318
    Reading List:
    Link
    Thats the topic

    So according to oxford dictionary translator is "A person who translates from one language into another, especially as a profession."

    So my argument is as long as he/she translates from one language into another he can be called a translator, if he/she use machine to translate, thats only a tool for translator
     
    Action likes this.
  2. Ninth Mountain

    Ninth Mountain Bezgranichnyy

    Joined:
    Jun 17, 2016
    Messages:
    718
    Likes Received:
    443
    Reading List:
    Link
    Technically they are translators. Since they translate stuff.

    But they're shit.
     
  3. Loriel

    Loriel [Aspiring Editor][Lover of BL][Pinata Smasher]

    Joined:
    Oct 22, 2015
    Messages:
    528
    Likes Received:
    825
    Reading List:
    Link
    Its like the bare minimum?
     
    Action likes this.
  4. SpiralGust

    SpiralGust Well-Known Member

    Joined:
    Aug 29, 2016
    Messages:
    1,267
    Likes Received:
    616
    Reading List:
    Link
    I'm fine with mtl as long as it's edited and understandable
     
  5. jackateonetoo

    jackateonetoo Wet Dog

    Joined:
    Apr 6, 2016
    Messages:
    1,535
    Likes Received:
    1,280
    Reading List:
    Link
    Machines are not people
     
  6. no168_92

    no168_92 BrokenDoor|NeedsFixing|LackingFunds|DonorsWelcomed

    Joined:
    Aug 21, 2016
    Messages:
    855
    Likes Received:
    602
    Reading List:
    Link
    depends on the machine/software they use and how correct the end result are language-wise post and pre editing
     
    Action likes this.
  7. Anoncommander1

    Anoncommander1 The Commander

    Joined:
    Oct 22, 2015
    Messages:
    1,063
    Likes Received:
    610
    Reading List:
    Link
    we are called Machine "Translator" for a reason.
     
    Action likes this.
  8. Privatejoker

    Privatejoker Well-Known Member

    Joined:
    Feb 4, 2016
    Messages:
    100
    Likes Received:
    50
    Reading List:
    Link
    if MTL was up to rainbowturtle's standard id enjoy reading it, otherwise its just painful. I consider quality of that level an actual translation.
     
  9. LaDyViL

    LaDyViL New Member Staff Member

    Joined:
    Nov 9, 2015
    Messages:
    10,051
    Likes Received:
    23,555
    Reading List:
    Link
    Who's that guy who pumped out Index's releases? Wasn't there a rumour he's a machine lol jk
     
    Action likes this.
  10. FHandsome

    FHandsome Well-Known Member

    Joined:
    Jun 28, 2017
    Messages:
    922
    Likes Received:
    475
    Reading List:
    Link
    So lnmtl is translator huh ? I see
     
    Action likes this.
  11. TeaNinja

    TeaNinja [Chuunikage of the Hidden Teapot Village]

    Joined:
    Jul 26, 2017
    Messages:
    275
    Likes Received:
    573
    Reading List:
    Link
    Depends if they are able to understand and correct the sentences into something more fitting. If they can, they can be good translator.
     
    AliceShiki likes this.
  12. corrr

    corrr Well-Known Member

    Joined:
    Nov 17, 2015
    Messages:
    157
    Likes Received:
    91
    Reading List:
    Link
    Pure semantic its like putting a mall guard and a swat in the same light. they both protect people but Would you put a mall guard in a mission to rescue people?
     
    Action and AMissingLinguist like this.
  13. lordnitis

    lordnitis Active Member

    Joined:
    Apr 12, 2016
    Messages:
    2
    Likes Received:
    4
    Reading List:
    Link
    I believe is closer to an editor than a translator
     
    Action and AMissingLinguist like this.
  14. Dyone

    Dyone [Ice cream] [awkward duck] [Yonyon]

    Joined:
    Dec 7, 2016
    Messages:
    214
    Likes Received:
    176
    Reading List:
    Link
    in my opinion, they aren't the one translating.
    Yet at the same time, since they are using a thing to do it for them, they are the thing's user and therefor a translator.

    So they are both and neither, it just depends on if you want to call a driver someone who controls the car or just uses a program that controls the car. think about that and you have your anwser i guess.
     
    Action likes this.
  15. Mystogrigen

    Mystogrigen 「Clever and Witty Original Title」

    Joined:
    Apr 24, 2016
    Messages:
    288
    Likes Received:
    379
    Reading List:
    Link
    And interpreter.
     
    Action, mir, Alyuna and 1 other person like this.
  16. Rizkyfw

    Rizkyfw Well-Known Member

    Joined:
    Oct 16, 2016
    Messages:
    124
    Likes Received:
    65
    Reading List:
    Link
    Technically they are translator. But just in technical aspect. Whether the quality of works is good or not isn't included. In our community, what we're reading is a story, it is much more comprehensive than just translating word for word. There are idiom, grammar, word of choices and all that kind of stuff. If i am a professional translator and i was compared t translator who only use machine translator i will be insulted.
     
    Action and Green Apple like this.
  17. Beer_Kitty

    Beer_Kitty Just a very very drunk kitty that likes beer

    Joined:
    Mar 12, 2017
    Messages:
    3,106
    Likes Received:
    2,306
    Reading List:
    Link
    Its still within the limit of being a translator.
    Around a few millimeters before crossing the editor line.
     
    Action, Alyuna and AMissingLinguist like this.
  18. SinsI

    SinsI Well-Known Member

    Joined:
    Sep 30, 2016
    Messages:
    395
    Likes Received:
    138
    Reading List:
    Link
    No, they are authors/editors of original novel adaptations.
     
    Action and Green Apple like this.
  19. Terepi

    Terepi Well-Known Member

    Joined:
    Jul 26, 2017
    Messages:
    259
    Likes Received:
    205
    Reading List:
    Link
    I feel that, as long as they make a noticeable contribution to the translation and makes sure everything is correct, then its fine to call them whatever. I mean, I've read on LNMTL a few times, and that is ripe with inaccuracies. But I feel that they need to spend a considerable amount of time on editing to be considered one. But at the end of the day, as long as its readable and they put in some effort, I will be fairly happy.
     
    Action likes this.
  20. Ilisle

    Ilisle Lord of the Northern Guards

    Joined:
    Mar 26, 2016
    Messages:
    217
    Likes Received:
    226
    Reading List:
    Link
    For me as long as it's good quality and understandable from one language to another it's a translator.
     
    Action and jihadjoe like this.
Thread Status:
Not open for further replies.