Discussion Release That Witch Translation Drama - Mega Merge

Discussion in 'Novel General' started by Ishmael, Jul 28, 2017.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. nikomaru

    nikomaru 「Will of the Newtype」「NullPointerException」

    Joined:
    Feb 17, 2016
    Messages:
    901
    Likes Received:
    355
    Reading List:
    Link
    Is this thread being splashed with chicken blood or something
     
  2. QI_Meh

    QI_Meh Well-Known Member

    Joined:
    Aug 2, 2017
    Messages:
    250
    Likes Received:
    166
    Reading List:
    Link
    Ill try to fix them, feel free to comment on the chaps and point em out
     
    Wujigege likes this.
  3. oridesu

    oridesu Active Member

    Joined:
    Sep 11, 2016
    Messages:
    2
    Likes Received:
    2
    Reading List:
    Link
    Really? cause doesn't look "professional" to me, hell gonna go ahead and point out this is Release That Witch Not Frozen.

    ^ Doubtful.

    Gonna wait on Seki to do his chapters tbh his are far better and have some effort put into them, while QI's are just thrown out willy-nilly, i can only assume they are going to keep spamming them out till Seki gives up the translation, then well get the same lower grade translation once a week or so.
     
    LazyLuong and LeeEzekiel like this.
  4. Wujigege

    Wujigege *Christian*SIMP*Comedian

    Joined:
    Oct 6, 2016
    Messages:
    16,265
    Likes Received:
    15,756
    Reading List:
    Link
    They can just DMCA Seki
     
  5. rexzshadow

    rexzshadow Well-Known Member

    Joined:
    Jan 21, 2017
    Messages:
    324
    Likes Received:
    332
    Reading List:
    Link
    In the end it depends on what Seki wants to do. If he just doing it for fun and not trying to make money DMCA hardly matters, just look at Jap light novel scene. Ofc if he wants to make money than its a different story, after all the rights to the novel still belong to Qidain in the end and as much as they suck it's their novel.
     
  6. Wujigege

    Wujigege *Christian*SIMP*Comedian

    Joined:
    Oct 6, 2016
    Messages:
    16,265
    Likes Received:
    15,756
    Reading List:
    Link
    I don't think you get what DMCA means, bad quality or not, the novel is their property. You can distribute their property without permission.
    There is a reason Baka Tsuki is like a ghost town.
     
  7. rexzshadow

    rexzshadow Well-Known Member

    Joined:
    Jan 21, 2017
    Messages:
    324
    Likes Received:
    332
    Reading List:
    Link
    Yes Baka Tsuki is a ghost town yet all those novel that are DMCA are all still being translated by translator and released via other means. You can still find translators releasing epub and pdf of each novels as they come out even though they were DMCA off Baka Tsuki. Sure they can't make it more public and possibly make some money off of it but nothing is really stopping them from continuing to translate if its just a hobby for them.
     
  8. Wujigege

    Wujigege *Christian*SIMP*Comedian

    Joined:
    Oct 6, 2016
    Messages:
    16,265
    Likes Received:
    15,756
    Reading List:
    Link
    I am pretty sure a DMCA can affect Patreon too, so I don't think it is worth it.
    Unlike the Japanese, companies Qidian is involved in this community and will know if the novel is still being translated.
    If I was Seki, I would pick another novel
     
  9. rexzshadow

    rexzshadow Well-Known Member

    Joined:
    Jan 21, 2017
    Messages:
    324
    Likes Received:
    332
    Reading List:
    Link
    Well like I said it won't matter if he isn't trying to make money aka patreon/donations and the like. Ofc if he wants to make money yes he should go to a different novel.
     
    Wujigege likes this.
  10. rei_hunter

    rei_hunter Well-Known Member

    Joined:
    Jan 18, 2016
    Messages:
    848
    Likes Received:
    646
    Reading List:
    Link
    Seki will continue with translating. he was loling at @Qidian and @QI_Meh 's shitty excuse for chapters. :3
     
  11. Wujigege

    Wujigege *Christian*SIMP*Comedian

    Joined:
    Oct 6, 2016
    Messages:
    16,265
    Likes Received:
    15,756
    Reading List:
    Link
    Well, hungry translators cannot translate. Also, it is the money that made Chinese translations to have frequent releases (there are exceptions like World of Cultivation of course)
     
  12. Alex Crimson

    Alex Crimson Well-Known Member

    Joined:
    Jul 29, 2016
    Messages:
    273
    Likes Received:
    167
    Reading List:
    Link
    It doesnt really matter who translates. Seki is better quality, so it would be best if he can continue. However, if the worst happens and he is forced to stop translating, we can just head on over to that magical subreddit that posts QI releases in pastebin links. Either way we can avoid giving QI any traffic. Downside being we will need to suffer through QIs meh quality translations.
     
  13. rei_hunter

    rei_hunter Well-Known Member

    Joined:
    Jan 18, 2016
    Messages:
    848
    Likes Received:
    646
    Reading List:
    Link
    He'll continue. After all, he's up against losers. lol.
     
  14. Wei

    Wei Well-Known Member

    Joined:
    Jun 15, 2017
    Messages:
    77
    Likes Received:
    91
    Reading List:
    Link
    Btw, we are readers, not free editors and proofreaders for you. The burden of increasing the quality of translations shouldn't be on readers, but the ones being paid to translate
     
  15. Wei

    Wei Well-Known Member

    Joined:
    Jun 15, 2017
    Messages:
    77
    Likes Received:
    91
    Reading List:
    Link

    Btw, your claim is most likely false, for several reasons.

    First off, let me quote RWX for something. The lowest market rate for decent professional translators is around $0.11 for a professional Chinese to English translator, which for a 3000 word chapter comes out as around $330 USD.

    QI is offering rates less than one eighth of this for the jobs they're offering. No "professional" translating company is going to take these low rates.

    Also, with the low rates they're offering, I see no reason a "professional" company would decide to take the numerous nonsense clauses QI has in its contracts.

    Also, most importantly, We've already established your translations aren't the best. Please explain to me why a "professional" company needs someone like you to tlc them. Seriously, are they any good?

    Most likely, you guys just hired a very shady company and are trying to pass it off as "professional".
     
    zentetsuken likes this.
  16. Pizz0011

    Pizz0011 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 10, 2017
    Messages:
    497
    Likes Received:
    208
    Reading List:
    Link
    got to say this is getting to be a huge joke,
    you're rushing RTW out ..which is great and a good thing ...
    but it's bad as hell.sorry to say ...
    it seems like you're just using an MT to do it then changing the odd thing by hand or using a pre-set dictionary mode and dumping the pages out without any type of real proofreading ...

    you making your selves look like a joke and very bad one at this rate ,,,please chilli on the releasing for the sec and do a v2 off the released stuff as at this rate your kill the book off

    pidgin English is easier to understand than what you're doing I'm sorry to say, more and more QI is trying to be clever its not working and is trying to run before it can walk a step
     
    zentetsuken likes this.
  17. alamptr

    alamptr What should i put here

    Joined:
    Feb 14, 2017
    Messages:
    1,505
    Likes Received:
    1,318
    Reading List:
    Link
  18. remy911

    remy911 ┗|`o′|┛ Staff Member

    Joined:
    Oct 20, 2015
    Messages:
    2,179
    Likes Received:
    4,894
    Reading List:
    Link
    Forever. (y)

    Ya'll were clearly warned.
     
  19. alamptr

    alamptr What should i put here

    Joined:
    Feb 14, 2017
    Messages:
    1,505
    Likes Received:
    1,318
    Reading List:
    Link
    Oh please, i dont think my comment is that out of topic

    I only say qidian qidian has new chapter

    :facepalm:

    You ban me because of this post?

    In my second comment i only help other member that want to filter the release
     
  20. Wei

    Wei Well-Known Member

    Joined:
    Jun 15, 2017
    Messages:
    77
    Likes Received:
    91
    Reading List:
    Link
    How could their qualoty be bad? They've hired professional translators! Somehow, for less than one eighth the market price, but let's not sweat the little details
     
Thread Status:
Not open for further replies.