I remember reading this on an older thread but I can't seem to find it. I was going to read WoC for the first time, and I by the time I found out that there is a Terms and Glossary for the translation. I was kinda confused. Like why didn't the translator just translate it into English terms like you're doing for the whole novel? I can understand the reasoning behind it but its slightly troublesome and it makes me not want to read it if I have to do more than faceplant into the words. I saw an older thread that someone made an addon for this SPECIFIC translation, for one I remember because who makes an addon for Chrome for one novel???? If anyone has the link to the addon that automatically turns all the words from the glossary of WoC into English terms, that would be highly appreciated thanks bros
My brother I really really really hope you get behind the cn words. Because Because it just makes it so much more beautiful. You'll appreciate heeding this comment. All in good time bruv
I totally agree with you. I used to use my own little glossary that I wrote out myself, but eventually I got used to the terms and now can't imagine it any other way. But chrome was a pinyin replacer for WoC (not sure how well it works though).