_ice
Last Activity:
Mar 28, 2024 at 2:56 PM
Joined:
Feb 20, 2020
Messages:
33
Likes Received:
160
Trophy Points:
71
Money:
$835
Reading List:
Link
Birthday:
Dec 25, 2002 (Age: 21)
Home Page:
Location:
Toronto, Canada
Occupation:
University Student

_ice

Well-Known Member, 21, from Toronto, Canada

To those concerned about BTTC and SWS: I apologize for our recent inactivity. Our group is actively working on them rn, and we are doing- Nov 19, 2020

_ice was last seen:
Mar 28, 2024 at 2:56 PM
    1. MadCatz
      MadCatz
      Hi, french reader and a fan of the novel Saye. This couple and this story are just PERFECT... the best novel I've ever read so i need to know if it's an happy ending. Thx a lot for your hard work.
    2. Lilac 4
      Lilac 4
      Hey! I was wondering if you are still going to translate BTTC because it has been a while. And I tried to find it after maybe 50th chapter one of the translator said u were gonna do it so...
      1. _ice
        _ice
        Feb 16, 2022
    3. _ice
      _ice
      To those concerned about BTTC and SWS: I apologize for our recent inactivity. Our group is actively working on them rn, and we are doing-
      1. _ice
        _ice
        -our best to give active, regular updates. We will no longer be going MIA, as that is also not our wish, and truthfully makes us very miserable as well.

        I’m not on NU very often so apologies to those who might try to contact me here. If anybody wants to contact us/know about recent updates, please visit my Twitter. Thank you all for your patience.
        Nov 19, 2020
    4. MochiPeach
      MochiPeach
      Heyyy, I don't mean to rush you but I was just wondering if you're still the one who's going to translate breaking through the clouds? Cuz you know, it's been a while now
      1. pass1478
        pass1478
        Just make a pick up request thread if there's no news of it being picked up or continued, but make sure it's been 3 months since the lasest chapter update.
        Nov 10, 2020
        MochiPeach likes this.
      2. _ice
        _ice
        Hello, sorry I don’t really go on NU often. I’m aware that many people are concerned, and I’m very sorry for the delay. I’m just here to inform you that our group has already started working on it. Rest assured, we’ll be getting to Arc 2 by the end of the year.
        Nov 19, 2020
    5. _ice
      _ice
      Good news! SAYE's original translator and I have talked things over + agreed to co-translate the book. Please look forward to more updates!
      1. thisworldofmine1 and akki like this.
      2. akki
        akki
        Congrats~
        Mar 7, 2020
    6. _ice
      _ice
      If anybody has any objections to me translating 吞海, please say so now. I don't want to start translating just to stop at the last minute...
      1. View previous comments...
      2. Little Potato
        Little Potato
        Dude they posted an average of 1.5 chapters in a month. If you can update faster than they do, I'm pretty sure a majority of them would switch over. Sure the translator might berate you on their site, but unless they're holding translation rights over the novel, I don't see why you can't. NU doesn't forbid competitions. Don't adopt such a pushover attitude. You won't survive in society without thick skin.
        Feb 29, 2020
      3. _ice
        _ice
        True... I just don't want too much bad attention when I literally just entered NU. I'll give them a week to reply to me (they offered to co-tl, but I said I would only agree if they could give regular updates), if they don't reply + don't post, I'll just go ahead anyway. This way, people can't fault me for snatching a project when the translator has "come back".
        Feb 29, 2020
        Moyeli likes this.
      4. Little Potato
        Little Potato
        Good on you to finally gather your resolve. It's a hard decision yes but in the viewpoint of a reader, was it right for the tl-r to suddenly disappear without any heads up? or for them 2 prevent another tl-r who can probably update more frequently from picking it up? If you firmly believe that you can do the novel and readers justice by giving it stable updates and good quality tl, then there's no harm in doing it.
        Feb 29, 2020
    7. _ice
      _ice
      The previous translator has come back a day before I planned to post. In the meantime, I'm considering picking up 吞海 as my personal project.
      1. View previous comments...
      2. _ice
        _ice
        5 months. I gave them a heads up and they didn't reply so I announced I would post on March 1st.
        Feb 29, 2020
      3. akki
        akki
        Wow how rude. I don’t like sketchy translators like that. The timing of it makes it looks like they did it on purpose~
        Feb 29, 2020
        Snowbun and Arie Sun like this.
      4. _ice
        _ice
        That's what I'm afraid to think...
        Feb 29, 2020
    8. _ice
      _ice
      UPDATE: SAYE is definitely picked up and I have contacted and am waiting for the previous translator to reply. Expect an update in 2 weeks~
    9. _ice
      _ice
      I am thinking of translating SAYE (撒野) which hasn't been updated in around 5 months. However, I don't know how to contact the translator...
      1. Snowbun
        Snowbun
        Feb 21, 2020
    10. _ice
      _ice
      I was wondering how to take over a project... What are the rules? Am I supposed to contact the previous translator directly? How?
      1. Pyoo
        Pyoo
        R they still being translated?
        Feb 21, 2020
      2. Little Potato
        Little Potato
        Hi! You can check out the NU policies on how to add your releases https://www.novelupdates.com/nu-policy/ It would be appropriate behavior to contact translators whether you can continue off where they left, but in the case that they don't respond, you are free to continue where they left as long as you abide by the policies~
        Feb 21, 2020
        Snowbun, GonZ555 and Archaic pickle like this.
    11. _ice
      _ice
      Just trying to put up with life by numbing myself slowly... (. _ . )
      1. Tilgarial
        Tilgarial
        *pat pat*
        selective numbing is suggested, as improvement!
        Feb 21, 2020
        blues86 likes this.
    12. Snowbun
      Snowbun
      @Welcome to the Forum It's a pleasure to welcome fellow translators! I hope you'll have fun around here! >u<)/
      1. blues86 and Xieljhane like this.
      2. View previous comments...
      3. Tilgarial
        Tilgarial
        Welcome!
        enjoy your stay~
        Feb 20, 2020
      4. amilhs
        amilhs
        Welcome~
        Feb 21, 2020
        OnceandFutureLurker and blues86 like this.
      5. blues86
        blues86
        Welcome~
        Feb 21, 2020
        OnceandFutureLurker likes this.
  • Loading...
  • Loading...
  • About

    Birthday:
    Dec 25, 2002 (Age: 21)
    Home Page:
    http://freezingslowly.wordpress.com
    Location:
    Toronto, Canada
    Occupation:
    University Student

    Interact

    Content:
    Twitter:
    freezingslowly

    Signature

    Translating: Swallowing the Sea/吞海, Breaking Through the Clouds/破云
    Co-Translating: Run Freely (SAYE)


    They/Them | A Chinese-Canadian in Canada | Procrastinator | Addicted to danmei like it's morphine | Escaping Life | Art Major | Crime Enthusiast (._. )

    WordPress: http://freezingslowly.wordpress.com
    Twitter/Lofter: @freezingslowly