Picked Up Hyaku Ma No Omo/Shu

Discussion in 'Novel Pickup Request' started by Argent-XII, Mar 26, 2016.

  1. Parth37955

    Parth37955 NU #3, [Dead Inside], Mid-Boss, Dark Dealer Staff Member

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    12,244
    Likes Received:
    20,780
    Reading List:
    Link
    don't ask me, I'm a nobody.
    Also make sure your group is registered on NU and add the first release you do. After that, it will be automatic.
     
  2. LightFowl

    LightFowl Active Member

    Joined:
    Apr 23, 2016
    Messages:
    2
    Likes Received:
    1
    Reading List:
    Link
    Thanks for the help. I'll do that now then.
     
    kenneth223 likes this.
  3. Enori

    Enori Well-Known Member

    Joined:
    Apr 7, 2016
    Messages:
    63
    Likes Received:
    55
    Reading List:
    Link
    Good luck~
     
  4. Hamster

    Hamster Bloodthirsty Hamstie

    Joined:
    May 6, 2016
    Messages:
    317
    Likes Received:
    126
    Reading List:
    Link
    is this going to continue any updates??
     
    Faylord likes this.
  5. Faylord

    Faylord Well-Known Member

    Joined:
    Feb 16, 2016
    Messages:
    146
    Likes Received:
    38
    Reading List:
    Link
    Name:Hyaku ma no Omo
    Nu link:http://www.novelupdates.com/series/hyaku-ma-no-omo/
    Raw link n/
    The current translator didn t update any chap since mars the story is good at least I enjoyed the first 17 chap but since then no new chap was released
    Description;
    Merea was summoned to a place called “Sacred Mountain of Lindholm” where spirits gather upon their death. He was called upon using an Otherworldly Grass which found it’s way to his world. The reason for summoning him was to dispel the lingering attachment and/or regrets of a group of heroic spirits from another world.

    Brought up as a hero to dispel regrets, the era of the world made him into a demon lord instead.
     
  6. GembelELITE

    GembelELITE low-profile member

    Joined:
    Jan 29, 2017
    Messages:
    486
    Likes Received:
    409
    Reading List:
    Link
  7. Not Red Yet

    Not Red Yet Well-Known Member

    Joined:
    Feb 15, 2017
    Messages:
    1,110
    Likes Received:
    1,338
    Reading List:
    Link
    Seemed interesting when I read it, to bad it's not picked up.
     
  8. SFcipher

    SFcipher Well-Known Member

    Joined:
    Aug 29, 2016
    Messages:
    92
    Likes Received:
    72
    Reading List:
    Link
    Hopefully, someone will pick this up soon...
     
  9. Tascan

    Tascan Member

    Joined:
    Jun 13, 2017
    Messages:
    6
    Likes Received:
    0
    Reading List:
    Link
    Did I correctly understand the description: should he kill 100 spirits? And among these 100 spirits there are girls who will join his harem?
    Does this mean that the ending will not be good? After all, the spirits will eventually rest in peace.
     
  10. LostBMe

    LostBMe Well-Known Member

    Joined:
    Apr 7, 2016
    Messages:
    144
    Likes Received:
    222
    Reading List:
    Link
    He (child) was raised by 100 spirits that lingered for various reason in the mortal realm - mostly for revenge kind of thing? But raising him, they got over the anger and wanted to pass on to the other side so in that sense he killed them. And yes, he got a quite a few girls (guys join too) in his army.
     
  11. Yukkuri Oniisan

    Yukkuri Oniisan 『Procrastinator Archwizard Translator and Writer』

    Joined:
    Oct 24, 2015
    Messages:
    5,416
    Likes Received:
    9,276
    Reading List:
    Link
  12. Faylord

    Faylord Well-Known Member

    Joined:
    Feb 16, 2016
    Messages:
    146
    Likes Received:
    38
    Reading List:
    Link
    Any news about this project
    No release since months
     
  13. Beyn

    Beyn Active Member

    Joined:
    Apr 2, 2017
    Messages:
    0
    Likes Received:
    3
    Reading List:
    Link
    Hey guys,
    So I've been following this series for a while and well, it was really interesting but the lack of translators seemed sad for me.
    So I decided to pick it up and translate it.

    At first, when I read the prologues (the JP versions), I felt that translating would be super fast since the chapters were really short. But then I reached chapter 1 and realised that the chapters were in fact insanely long!
    The author doesn't seem to have a standard and the chapters seem to range anywhere between 3k and 7k characters.

    Anyway, I have begun translating the 18th chapter and also working on my website. So by my estimate, I should be ready to start posting in around a week or so.

    Since this work hasn't had a post since March of 2017, how should I go about taking over the project?

    Also, since the first 7 chapters excluding the prologues (translated by Hikki no Mori translations) are basically dead links, should I also translate the first 17 chapters while I'm at it? (Of course I'll provide a link to the translator of Ch 8 - 17.

    Though I seem to be necro-ing an old post but I would love some insight on this matter.

    Thanks~

    Edit: Oh and I forgot to mention but I do plan on sticking with this till the end.
    Though I say that, the author seems to be posting very slowly lately.
     
    Faylord likes this.
  14. Faylord

    Faylord Well-Known Member

    Joined:
    Feb 16, 2016
    Messages:
    146
    Likes Received:
    38
    Reading List:
    Link
    I found that the links are still working so you only need to focus on chap 17 .I look forward your realease . Also the author web novel release are usually slow same tsuki ga but if you catch up you can just pick up a new project
     
  15. Faylord

    Faylord Well-Known Member

    Joined:
    Feb 16, 2016
    Messages:
    146
    Likes Received:
    38
    Reading List:
    Link
    Also thanks lot
     
  16. Beyn

    Beyn Active Member

    Joined:
    Apr 2, 2017
    Messages:
    0
    Likes Received:
    3
    Reading List:
    Link
    I just checked, it seems like if I use the links on the novel updates page, it works fine but the links on the first translator's website (Hikki no Mori) are broken.
    I'll make sure to mention that on my website when I link to the previous chapters.

    Also, thanks for the support!

    First chapter is scheduled to be posted on Monday, 18 June 2018.

    The website is almost complete, i'll post a link here as soon as it's finished.
     
    SFcipher and Faylord like this.
  17. SFcipher

    SFcipher Well-Known Member

    Joined:
    Aug 29, 2016
    Messages:
    92
    Likes Received:
    72
    Reading List:
    Link
    @Beyn Thank you for picking this up.
     
  18. Beyn

    Beyn Active Member

    Joined:
    Apr 2, 2017
    Messages:
    0
    Likes Received:
    3
    Reading List:
    Link
    The translation is up!

    I was going to link my website here but I don't have enough messages on the forum to link yet, so please check out the Hyaku Ma No Omo NU page for my website's link ^_^

    Hope you guys like the translation quality~
     
  19. Unrivaledfury

    Unrivaledfury Well-Known Member

    Joined:
    Aug 23, 2018
    Messages:
    131
    Likes Received:
    58
    Reading List:
    Link
    PPL asked me for illustration of twins. But sigh... I am unable to find what I had found earlier. But nonetheless I found the character designs.

    Click on image for higher resolution.

    They are WAY TOOOO SMALL!
    FBI OPEN UP!
    [​IMG]
    Can't miss Hasim right?
    [​IMG]
    Oooo. Never Knew Meera looked like a girl when he was young.
    [​IMG]
    I am sure you guys have already seen images of Shaw, maid, aiz, Elma, and lithium. So I wont bother putting it here. Though there are some images at page 1 of LCD here are some from vol 5,6
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    Guys can you find that original image I saw (not the character sheet). It Is landscape image with twins on the left side of the image.
     
    Poor_Hero likes this.
  20. IlkatSumil

    IlkatSumil 意地悪師

    Joined:
    Jan 1, 2017
    Messages:
    337
    Likes Received:
    381
    Reading List:
    Link
    This thing's gone through at least four translators and none of them ever realized the title is actually pronounced Hyakuma no Aruji? That is pathetic.

    The English title the author chose is quite nice, though. It's sad that the novel hasn't been translated under that name.
     
    Unrivaledfury and jawbrie like this.