Hello, I'm BlackDay, and I'm a Chinese translator. I'm switching from the group Novels&Chill, and I'm currently translating The Taming of the Yandere. I plan to carry this series to my new group. I've also done a series called The Man on the Island, which I dropped due to more demand of TOTY. Previous to novels, I've translated manhua at Angelic Scanlations, and headed Eden Game and Sheng Wang/Holy Lord. Although the released chapters seem meager, I have 40+ chapter translations for EG and 20+ chapter translations for SW, privately. However, I don't plan to continue these in the near future. I plan to start translating and scanlating the manhua version of I Shall Seal the Heavens. I've teaming up a good, experienced cleaner who's willing to dedicate time typesetting and redrawing. We already have the first four chapters ready for release. In short, I'm finding an active, dedicated, advertisement-run group. I plan to bring The Taming of the Yandere and I Shall Seal the Heavens (manhua) with me. Private-message me if you wish to offer. Thank you and please consider, -BlackDay
Well, I glanced through chapter one, and the only thing I can say (since I can’t read much Chinese) is that Xu whats her name has incredibly white skin compared to the others
I didn't get paid for this but have you seen @Blob Translations? They have a pretty clean website with a lot of features I like: https://www.blobtranslations.com/perfect-superstar/perfect-superstar-chapter-17/ I really like their comment system too. It's cute Oh, and the people there seem to be really nice too. They don't have any advertisements on their website though so I guess it doesn't really fit your requirement.
I do like the comment system too, among other things! Thanks! maybe @Wujigege 's group? https://www.asianhobbyist.com
Thanks for the mention. @BlackDay my site is run a bit differently than others but we can discuss if you are interested
Hey there, I translated ISSTH into English, if you have any questions about the terms, please let me know. I think it would be great to keep the two versions synced up. P.S. The final published e-book version will be different from the live version on wuxiaworld. A lot of cosmetic changes are being made, especially in the early chapters. I would even volunteer to glance at your draft before you publish to offer feedback