Question Help with CN translation

Discussion in 'Translator's Corner' started by TTNR, Nov 29, 2017.

  1. TTNR

    TTNR Well-Known Member

    Joined:
    Dec 26, 2016
    Messages:
    20
    Likes Received:
    45
    Reading List:
    Link
    How would you translate this : 好像在哄孩子样单悦榕抱着 ?
    I'm clear on as if coaxing a child part but and having trouble with the rest.


    Thank you in advance!! :D :blob_pompom::aww:
     
  2. elengee

    elengee Daoist Ninefaps

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    13,488
    Likes Received:
    25,896
    Reading List:
    Link
    We're going to need to see some identification that proves you're not a Qidian spy first :blobfearful:
     
  3. kcao1199

    kcao1199 Well-Known Member

    Joined:
    Jun 23, 2016
    Messages:
    116
    Likes Received:
    104
    Reading List:
    Link
    悦榕might be a name?
     
  4. MangoGuy

    MangoGuy Rambling Mango

    Joined:
    Apr 15, 2016
    Messages:
    7,625
    Likes Received:
    8,697
    Reading List:
    Link
    Cut it out man...it's a dead meme.
     
  5. elengee

    elengee Daoist Ninefaps

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    13,488
    Likes Received:
    25,896
    Reading List:
    Link
    Is it or is that what a spy would say? :hmm:
     
  6. TTNR

    TTNR Well-Known Member

    Joined:
    Dec 26, 2016
    Messages:
    20
    Likes Received:
    45
    Reading List:
    Link
    Thank You! That's what I was thinking but I'm not 100% sure just based on how it was used.
     
  7. RenarDuSud

    RenarDuSud Active Member

    Joined:
    Mar 28, 2017
    Messages:
    95
    Likes Received:
    138
    Reading List:
    Link
    I googled it and only found "好像在哄孩子一样的,单悦榕抱着沈静姝". Are you sure you got the right text?