Good afternoon everyone I need your help please.. I don't understand what this sentence means. They may say that you must want to be depressed or else you'd "get off your behind." I'm translating a chapter from a psychology book (english to bahasa). This field is not my expertise to be honest. Therefore there are many terms that I don't understand. I need your help to translate that sentence to Indonesian. Thanks in advance
Mereka Mungkin (bisa/boleh, but I think it's Mungkin) mengatakan bahwa anda pasti ingin depresi (emang Ada yg mau depresi?) Jika tidak anda Akan Lepas (merasa Lepas/lapang) The grammar in that sentence is sucks
mereka mungkin akan mengatakan bahwa kamu menginginkan depresi tersebut, karena jika tidak kamu pasti akan beranjak dan bergerak. btw my major is also psychology lol you must be working on Abnormal Psychology or Psychopathology
Mereka mungkin akan berpendapat bahwa kamu ingin depresi, karena kalau tidak kamu pasti akan berhenti malas ("get off your behind" is an idiom for stop being lazy)
The chapter is about do-nothingism and how to beat it. The title of this book is "Feeling Good: The New Mood Therapy" by David D. Burns. Anyway, Thanks for your help I use Google translate but I still don't understand the point. I've asked my friends but they also have difficulty translating it. Btw, thanks for your help Uwoh.. thank you so much the sentence becomes easier to understand.