Question [CN] how to translate 喜当爹

Discussion in 'Translator's Corner' started by nonononononono, Apr 24, 2019.

  1. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,141
    Likes Received:
    1,852
    Reading List:
    Link
    :notlikeblob: those internet slangs make me headache.

    something like unexpected fatherhood?
     
    Last edited: Apr 24, 2019
  2. Vemmy

    Vemmy Well-Known Member

    Joined:
    Sep 8, 2017
    Messages:
    253
    Likes Received:
    332
    Reading List:
    Link
    According to baidu: https://baike.baidu.com/item/喜当爹/8785247
    It is use to mock/tease men who had worked really hard to pursue their goddess, but the goddess was pregnant with someone else's child and the man could only helplessly fill in/takeover/accept.
    Literally, it would translate to something along the lines of "Congrats on becoming a father", according to baidu, it would translate to "Green daddy" cuz there's a huge patch of green above their head o.o
     
  3. Deleted member 155674

    Deleted member 155674 Guest

    Reading List:
    Link
    Depends on the context but perhaps 'Hi Dad/daddy' :blobunsure:?
     
    nonononononono likes this.
  4. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,141
    Likes Received:
    1,852
    Reading List:
    Link
    that means i have to insert a long footnote explaining the story behind this phrase.....
     
  5. WinByDying

    WinByDying I can count to four

    Joined:
    Jul 18, 2017
    Messages:
    922
    Likes Received:
    932
    Reading List:
    Link
    Not sure if this is your worry, but as a reader, I thoroughly enjoy reading footnotes about funny slang. I'm sure I'm not alone.
     
    anyudr and nonononononono like this.
  6. Shibb

    Shibb Well-Known Member

    Joined:
    Nov 22, 2018
    Messages:
    372
    Likes Received:
    598
    Reading List:
    Link
    You can try using stepfather as a replacement? E.g. in sarcastic lines like "congrats on being a stepfather". What's the context? Is someone saying this to another or is it a noun that's going to be thrown around a lot?
     
    nonononononono likes this.
  7. kenar

    kenar ヽ(`・ω・´)ゝ

    Joined:
    Nov 2, 2016
    Messages:
    2,887
    Likes Received:
    4,568
    Reading List:
    Link
    So it's like that legendary green hat, kek.
     
    nonononononono likes this.
  8. Bakaturq

    Bakaturq Tell me, what do you see?

    Joined:
    May 28, 2018
    Messages:
    2,160
    Likes Received:
    5,586
    Reading List:
    Link
    If you can find a phrase for the antonym of a cukoo bird
    Cuz cukoo bird "lays egg" in someone else's "nest"

    So someone "impregnated" someone else's "wife"
     
    nonononononono likes this.
  9. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,141
    Likes Received:
    1,852
    Reading List:
    Link
    mc trying to ridicule himself after a kid called him daddy
     
  10. Amaruna Myu

    Amaruna Myu ugly squid dokja (●´∀`●)

    Joined:
    Aug 28, 2016
    Messages:
    4,422
    Likes Received:
    4,143
    Reading List:
    Link
    congrats on becoming a godfather?
     
  11. tnttran

    tnttran Member

    Joined:
    Mar 15, 2019
    Messages:
    2
    Likes Received:
    0
    Reading List:
    Link
    Without knowing the whole sentence, it is hard but since the MC is ridiculing himself...
    "I got congratulated on being father"?
     
  12. Galooza

    Galooza The One True Walapalooza

    Joined:
    Jan 24, 2017
    Messages:
    291
    Likes Received:
    282
    Reading List:
    Link
    I'd go with something like "I'm quite the fortuitous father" or however the sentence should go. Fortuitous generally means lucky chance but works as satire as he's deriding himself. But that's me.
     
    nonononononono likes this.