Resolved I don't understand this phrase 玩阿魯巴

Discussion in 'Translator's Corner' started by smallvest, May 6, 2019.

  1. smallvest

    smallvest Active Member

    Joined:
    May 1, 2019
    Messages:
    9
    Likes Received:
    5
    Reading List:
    Link
    the full sentence is like this :
    連我都要懷疑自己是不是夢遊起來跟夫人玩阿魯巴了。

    Please someone, help me to translate this.
     
  2. ZeroJAM

    ZeroJAM Well-Known Member

    Joined:
    Mar 24, 2016
    Messages:
    49
    Likes Received:
    57
    Reading List:
    Link
    smallvest likes this.
  3. smallvest

    smallvest Active Member

    Joined:
    May 1, 2019
    Messages:
    9
    Likes Received:
    5
    Reading List:
    Link
    How do I fit this Aruba/Aluba (阿魯巴) in a full sentence 連我都要懷疑自己是不是夢遊起來跟夫人玩阿魯巴了 ?
     
  4. Bakaturq

    Bakaturq Tell me, what do you see?

    Joined:
    May 28, 2018
    Messages:
    2,160
    Likes Received:
    5,586
    Reading List:
    Link
    Even i myself am starting to question whether i am daydreaming myself playing Aruba/happy corner with the mdm.

    (In this context, according to game, my mind a bit dirty, the pole is the mc, the mdm/wife is the victim in the game, and they are playing the "adult" ver. of the game, you know what i mean:blobamused::blobamused:)

    You can insert a note explaining what aruba is
     
    ZeroJAM and smallvest like this.
  5. smallvest

    smallvest Active Member

    Joined:
    May 1, 2019
    Messages:
    9
    Likes Received:
    5
    Reading List:
    Link
    Oh thank you so much, initially I would omit the aruba thus "....sleepwalking and having fun with the mdm." But I thought omitting some words from original language was.... ummmm inappropriate?
    And indeed the context is adult ver.
     
  6. Bakaturq

    Bakaturq Tell me, what do you see?

    Joined:
    May 28, 2018
    Messages:
    2,160
    Likes Received:
    5,586
    Reading List:
    Link
    [​IMG]