I assume you are referring to the 2nd line. The sentence is saying that the person is hiring/looking for concubine/mistress and will take care of food and lodging.
to add suncust's reply. https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_honorifics 鄙人 This lowly/unlearned one other similar terms 鄙意 (my humble intent), 鄙见 (my humble opinion)
“You're so good-looking~” "This unlearned one is genuinely hiring a concubine, food and accommodation is provided."
"You're so good looking~" "(I'm) Seeking (a) concubine; food and lodging (are) provided." 鄙人 - My humble self, or you can just use "I" Is Mossy looking for a concubine??? *throws mahself at him*