Spoiler: Rasakan Rasakan lihat sekitar Berapa banyak? ada berapa yang terlihat berapa yang tidak Apa itu arah? bagaimana cermin? Pastikah? Hitamkah gelap? siangkah terang, lalu coba jelaskan Siapakah kata? sebuah arti yang bermakna atau dibalik Ombang ambing Atas .. Belakang .... Jalan?? hampa? Hidup! komtemplasi, yaa Awan benderang memancar simpul melihat semua sedikit demi sedikit panik cemas gelisah Beratkah? Atau dunia? semuanya Melepas tanpa puas Kesadaran tak lagi terlihat Tangerang, 16/08/03 Nope34
For who want to understand it, just try to think about this feeling: "How many color in the world, put it more simple how much red/green/blue, make it more simple how much colour that between sky blue and light blue, tortuise and light green etc" Well it ridiculus for some people, but that are my foundation of thinking
Savor it look around How many? how many can be seen? some can't What is the direction? How is the miror? Is it truth? Is it blackness dark? Is it light noon? Elaborate it Who is word? A mean with meaning Or turned round around Up... back.... Path? Void? Live! Contentplation, yes Glowing cloud shine a knot Seen it all Grain by grain panic worried anxiety is it heavy? or the world? Everything Freed without satisfied Concienes Never be seen Tangerang, 16/08/03 Nope34
When you get that specific I start geeking out with frequency specifically light waves. Color is just one small part of the spectrum. The question is how many differences can there be in between the denomination.
I dont know it really right or not, but use same amount of poin (.), Comma, etc, they has their own meaning How if u post meatbun language too :3
Nice translation you got there, it kinda lost its charm tho. Well yea bhs indo doesnt really make much sense if translated to english.
Its not really your own format in China they write their days with year first like you do. It's just too many different format it gets confusing. Unlike when it's year 2000 and before you can figure it out what the format is since you can't get months or days in the '90s or anything above 31.
Actually you can translate it as long as you stay true to the meaning of the text rather than using your own words or the original words. Whats required is the confirmation from the author whether the translation is right. Art is mainly an expression and that deals with emotions.