Question Is there an English equivalent for 先抑后扬?

Discussion in 'Translator's Corner' started by Eishun, Dec 17, 2019.

  1. Eishun

    Eishun Well-Known Member

    Joined:
    Apr 22, 2017
    Messages:
    1,311
    Likes Received:
    694
    Reading List:
    Link
    先抑后扬 is a Chinese idiom which refers to someone putting you down at first and then raising you up afterwards.

    I tried but couldn't think of an equivalent idiom in the English language.
     
  2. canaria23

    canaria23 『  』

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    9,496
    Likes Received:
    10,978
    Reading List:
    Link
    Carrot and stick, or stick and carrot
     
  3. RNGesus

    RNGesus <<+10 Luck upon seeing this Nuffian>>

    Joined:
    Jun 2, 2017
    Messages:
    165
    Likes Received:
    168
    Reading List:
    Link
    I'm screwing you over now so that life won't have to later.
    AKA
    Building Character
     
  4. Lord Luc

    Lord Luc Well-Known Member

    Joined:
    Nov 29, 2015
    Messages:
    232
    Likes Received:
    231
    Reading List:
    Link
    Sounds exactly like when you push someone towards water, then save them and say, "saved your life!" It was something we did as kids all the time
     
  5. Amaruna Myu

    Amaruna Myu ugly squid dokja (●´∀`●)

    Joined:
    Aug 28, 2016
    Messages:
    4,422
    Likes Received:
    4,143
    Reading List:
    Link
    roller coaster ride :aww:
    or the usual carrot and stick
     
  6. Soren59

    Soren59 MTL Shill

    Joined:
    Jan 27, 2017
    Messages:
    831
    Likes Received:
    515
    Reading List:
    Link
    No pain no gain
     
  7. Neiri

    Neiri Well-Known Member

    Joined:
    Jan 20, 2016
    Messages:
    3,173
    Likes Received:
    2,078
    Reading List:
    Link
    Boot camp training strategy , they break you down to build you up.
     
  8. Nightow1

    Nightow1 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 22, 2019
    Messages:
    2,494
    Likes Received:
    2,992
    Reading List:
    Link
    Carrot and stick isn't quite it, carrot and stick refers to rewards and punishments at the same time, not one after the other.

    I don't think English has an idiom for it but it does have the concept from "spartan training" and "boot camp". And "character building". Just don't think they have a specific idiom for it.
     
    Eishun likes this.
  9. Eishun

    Eishun Well-Known Member

    Joined:
    Apr 22, 2017
    Messages:
    1,311
    Likes Received:
    694
    Reading List:
    Link
    So what do you call it when the manager at work breaks down the new guy by criticizing him and then raises him up later when he does something right?

    Is there a handy idiom for that?

    Or a way to shorten it?

    I just thought of "using the break-first-and-rebuild-later stratagem".
     
  10. Nightow1

    Nightow1 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 22, 2019
    Messages:
    2,494
    Likes Received:
    2,992
    Reading List:
    Link
    That's the problem. English does not have an idiom for it. They have the concept but they did not put it into poetry like the Chinese did. In fact, the English concept is more accurately "criticise in private, praise in public", so you won't get the "shame in public" implications of the Chinese idiom.
     
  11. Neiri

    Neiri Well-Known Member

    Joined:
    Jan 20, 2016
    Messages:
    3,173
    Likes Received:
    2,078
    Reading List:
    Link
  12. justmehere

    justmehere Well-Known Member

    Joined:
    Nov 2, 2015
    Messages:
    3,927
    Likes Received:
    3,729
    Reading List:
    Link
    Stockholm syndrome
     
  13. anyudr

    anyudr Well-Known Member

    Joined:
    Jul 20, 2018
    Messages:
    93
    Likes Received:
    111
    Reading List:
    Link
    Not quite agree with some of the opinions above, 先抑后扬 is a writing skill that usually used in describing something/someone you wanted to praise.
    From the BaiduBaikehttps://baike.baidu.com/item/先抑后扬
    → In the War States Strategies, there's a story called "FengXuan and his lord MengChang" . In the begining of the story, FengXuan had no hobbies nor abilities. He did nothing but complaining of his low remuneration all the time. It seems that FengXuan is a lazy guy. Then, the author told a nice plot of how FengXuan formed several nice scheme for his lord, which showed his extraordinary talents. The description of FengXuan's shortcomings in former is to contrast with his brilliance. And this writing technic is call 先抑后扬.

    To my opinion, Carrot and stick is about boss encouraging his employees.
    先抑后扬 is to discribe a person's disadvantages before you praise about him/her to whom you're talking to.
     
    Eishun likes this.