"Boo——" A shout broke the tranquility of the forest, and even Shuying, who was not far away, heard it. Everyone tightened their hearts, and once again accelerated their pace and ran towards the sound. I've been mlt'ing cn novels for a while now and I just had a moment when I realised that it actually sometimes translates pretty fcking well
Maybe this is why there are more CN translators this day It's actually just Gtranslate with a bit tweak and twerk
Can confirm. Google-chan probably gets fed with so many chinese novels to translate everyday as compared to novels of other languages. I mean do you know how hard it is to find a pirated korean novel?!
Don't forget the ancient china novels too. I rmb translators adding a lot of footnotes and pictures describing certain positions, statuses, items etc. I'm pretty translators had to research those terms since it was pretty uncommonly used. Hmm maybe cultivation heavy novels as well?
Youtube recommendation has become more and more accurate. Not quite there yet, but they're on the right track. No doubt they use machine-learning AI. I guess it won't be long till MTL reach the lowest grade of human translation level.
It's like trying to "find a needle in a haystack" If you're lucky enough to find a link that provides the pirated raws, it'll be gone in a few days max.