Does anyone know any official english translation for japanese novel?

Discussion in 'Novel Discussion' started by IllusignO, Jul 2, 2020.

  1. IllusignO

    IllusignO Well-Known Member

    Joined:
    Apr 12, 2020
    Messages:
    18
    Likes Received:
    300
    Reading List:
    Link
    I'm interested and would like to purchase some.
    (I apologize if I'm posting in the wrong thread)
     
    Last edited: Jul 2, 2020
  2. Nightow1

    Nightow1 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 22, 2019
    Messages:
    2,494
    Likes Received:
    2,992
    Reading List:
    Link
    If you want "official" translations, I'd recommend YenPress. Look them up, they have quite a lot of series translated, including series like Spice and Wolf and Tanya the Evil.
     
    IllusignO likes this.
  3. ..

    .. Well-Known Member

    Joined:
    Jun 18, 2020
    Messages:
    193
    Likes Received:
    258
    Reading List:
    Link
    IllusignO likes this.
  4. IllusignO

    IllusignO Well-Known Member

    Joined:
    Apr 12, 2020
    Messages:
    18
    Likes Received:
    300
    Reading List:
    Link
    Ah thanks a lot
     
  5. Akesato

    Akesato Well-Known Member

    Joined:
    Jun 8, 2017
    Messages:
    201
    Likes Received:
    1,304
    Reading List:
    Link
    There is also BookWalker, they have apps for pc and phones/tablets, so you can purchase ebooks. They have all official translations and a lot of discounts and special offers.
     
    IllusignO likes this.
  6. Lazriser

    Lazriser Well-Known Member

    Joined:
    Aug 25, 2016
    Messages:
    8,258
    Likes Received:
    6,254
    Reading List:
    Link
    Tell me again how long will it take for them to translate one volume?
    Years have passed, my fellow reader. We are now ancients buried deep under the sands of time.
     
  7. IllusignO

    IllusignO Well-Known Member

    Joined:
    Apr 12, 2020
    Messages:
    18
    Likes Received:
    300
    Reading List:
    Link
    thanks, I'll check them out
     
  8. Nightow1

    Nightow1 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 22, 2019
    Messages:
    2,494
    Likes Received:
    2,992
    Reading List:
    Link
    He didn't ask how long, he just asked for "official" translations lol. This is also why I usually let their series sit for about 2-3 years before considering getting them.
     
  9. IllusignO

    IllusignO Well-Known Member

    Joined:
    Apr 12, 2020
    Messages:
    18
    Likes Received:
    300
    Reading List:
    Link
    ouch lol
     
  10. mrawesome69

    mrawesome69 I'm getting too old for this shit

    Joined:
    May 17, 2016
    Messages:
    590
    Likes Received:
    7,759
    Reading List:
    Link
    IllusignO likes this.
  11. abewan

    abewan 〘Nishikigoi Dungeon〙

    Joined:
    Dec 25, 2015
    Messages:
    676
    Likes Received:
    624
    Reading List:
    Link
    I use play books most of the time. Not most of the time, I read it for free.
     
  12. zarvi

    zarvi Ojisan

    Joined:
    Feb 4, 2016
    Messages:
    693
    Likes Received:
    502
    Reading List:
    Link
    have you tried j-novels club?
    for physical copies, i order them from book depository
     
    .., thymee and IllusignO like this.
  13. Lazriser

    Lazriser Well-Known Member

    Joined:
    Aug 25, 2016
    Messages:
    8,258
    Likes Received:
    6,254
    Reading List:
    Link
    I'm the one asking, not OP, and 2 to 3 years is long. Is that normal in Japan or (too) slow?
     
  14. Beer_Kitty

    Beer_Kitty Just a very very drunk kitty that likes beer

    Joined:
    Mar 12, 2017
    Messages:
    3,105
    Likes Received:
    2,306
    Reading List:
    Link
    Most of them are already been completed in japan. The problem lies on the company translating and releasing "official" translations and hard copies.
     
  15. Lazriser

    Lazriser Well-Known Member

    Joined:
    Aug 25, 2016
    Messages:
    8,258
    Likes Received:
    6,254
    Reading List:
    Link
    They are mainly managed by Japanese people, right? I assume there are fluent English speakers or writers in the company; or some native English person helping or directing the business. Then again, with having remembered issues with pronunciations or spellings, improper printing, or etc., I rather not have that much faith. I'll stick with fan translations with patience than wait for "official" translations.
     
  16. pass1478

    pass1478 I'm in Despair!

    Joined:
    Dec 15, 2019
    Messages:
    1,557
    Likes Received:
    6,702
    Reading List:
    Link
    J-novel club. Though, I don't think they do hard copies. Amazon usually filters for official translations, so if you want to find a translated LN, you can try searching for it there. There's also Yenpress, but as people already pointed out, they release very slowly, but they do have a lot of the highly rated novels, novels such as: Goblin Slayer, Kimi no nawa, ReZero, etc. I also remember that they sometimes have sloppy translations.

    Oh, and one more thing: Yen Press has very loose copyright/DMCA laws.
     
    Last edited: Jul 2, 2020
    IllusignO likes this.
  17. IllusignO

    IllusignO Well-Known Member

    Joined:
    Apr 12, 2020
    Messages:
    18
    Likes Received:
    300
    Reading List:
    Link
    Oh, thanks:LOL:
     
  18. Nightow1

    Nightow1 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 22, 2019
    Messages:
    2,494
    Likes Received:
    2,992
    Reading List:
    Link
    A lot of those are NOT webnovels. Webnovels toss out a chapter a day with varying quality. "Real" authors publish a book every year or bi-annually. The timescale is massively different. Look how long it took for Weber to finish his Harrington series or an even more extreme example Robert Jordan never finished his Wheel of Time series before he croaked. Merville's Moby Dick took 4 years to write.

    This is the "correct" timeframe for normal authors, we're just too used to the production line crap produced daily by the internet that we forget this.
     
  19. Akesato

    Akesato Well-Known Member

    Joined:
    Jun 8, 2017
    Messages:
    201
    Likes Received:
    1,304
    Reading List:
    Link
    You got wrong novels there. Light novels are called light novels because they are shorter than the classic ones you listed. Light novels have max 10 chapters with epilogue and extras. I finish reading one volume in a couple of hours, regular novels take days. The authors release around 2-4 volumes a year, depending on the story’s popularity. They generally start publishing as web novels, gain popularity, get proposed by publishers and you have it, light novel. The published light novel can have plot alterations from the web novel, the authors get feedback from the company to polish the plot.

    I don’t know how long it takes to translate the volume because they don’t translate it immediately and see how popular the novel is in Japan first, so yeah, they “sit” for a few years. But if they decide to do long popular series, they will release it quite often, maybe every two months max, depends on its popularity here. More obscure titles take a long time, that’s for sure.
     
  20. Nightow1

    Nightow1 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 22, 2019
    Messages:
    2,494
    Likes Received:
    2,992
    Reading List:
    Link
    That would fall in the "biannually" range I mentioned would it not? 2 volumes/year IS biannually.