I'm having a bit more free time now. Though still can't get a graphic card... I'm thinking of translating some hard sci-fi. I'm always in to tech and sci-fi. Do I have the experience? I translated a Japanese novel before about 40 chapters I think, and a few chapters of Chinese novel about 10 chapters I think. I have never translated any sci-fi work. Though I do knows about terms like. Planck scale or planck units, quantum gravity. Kardashev Scale. Partical accelerator, particle collider. String theory. Etc. Though I will do my translation on my phone most of time. So yeah prepare for horrible mistakes and inconsistent writing. Phone = no cat tool, no glossary, no fuzzy match, no translate memory. And probably lazy to write foot notes, basically if your not hard sci-fi fan probably wont understand shits.
So you're getting interested in Sci Fi! You should check out isaac arthur YT channel! He talks about a lot of sci fi and future tech! Its pretty awesome Like deconstructing planets. Creating Stars! Moving Galaxies
Not sure, I'm not really a sci-fi fan, but as some one who sturdied natural science. I just knows a bit. Normal stuff like partical accelerators which existed in real life. Or some mathematical theories.