집착남주 두고 튀려는 엑스트라입니다 (An Extra Who Wants To Escape The Obsessive Male Lead)?
僕と先輩の鉄拳交際 (Mine and Senpai’s Iron Fist Association)?
BLゲームの主人公の弟であることに気がつきました (I Noticed That I’ve Become A BL Game Protagonist’s Younger Brother!) ?
後宮デイズ~七星国物語~ (Harem Days the Seven-Starred Country) ?
モブなのに過保護な公爵に溺愛されています (Even though I become a side character, I'm being adored by an overprotective duke) ?
아델라이드의 라 돌체 비타 (Adelaide)?
죽음으로 도망치려 했는데 (I Tried to Escape Through Death)?
이 소설에는 흑막이 없습니다 (There is No Villain in this Novel)?
転生令嬢は冒険者を志す (The Reincarnated Young Lady Aims to Be an Adventurer!) ?
악역 남편님, 집착할 분은 저쪽인데요 (Villainous Husband, the One You’re Obsessed With is Over There)?
당신들의 후회는 때가 늦었다 (Your Regrets are Late)? Or perhaps 사랑받는 언니가 사라진 세계 (The World Without My Sister Who Everyone Loved)?
삼각관계 스캔들의 비극을 막는 방법 (How to Prevent the Tragedy of a Love Triangle Scandal)?
王子様なんて、こっちから願い下げですわ!~追放された元悪役令嬢、魔法の力で見返します~ (I Wouldn’t Date a Prince Even if You Asked! The banished villainess will start over with the power...
여동생의 미연시 게임에 빙의되었다 (Stuck in My Sister's Dating Sim)?
막장 피폐 소설을 고쳐 써보겠습니다 (I Will Rewrite the Dead End Novel).
侍女なのに…聖剣を抜いてしまった! (I'm a Lady's Maid, I've Pulled Out the Holy Sword!) ?
오라버니가 너무 순해서 걱정이다 (Don't Hire My Brother, Your Highness!)
주인공의 구원자가 될 운명입니다 (The Hero's Savior).
悪役令嬢ですが攻略対象の様子が異常すぎる (Akuyaku Reijou Desu ga Kouyaku Taishou no Yousu ga Ijou Sugiru - I Was Reincarnated as the Villainess in an Otome Game but...
死にあるき (Shi ni Aruki - Walk to Death)?
Separate names with a comma.