"怎么还带动的" the 还 here makes it unlikely for it to mean charismatic, he's just wondering why the person in front of him is wobbling since he's drunk....
It means f*ck too
By the way, I googled the QQ number out of curiosity, hope you don't mind. POPO is actually more like JJWXC than Wattpad, and the novel you're...
Huh, does it not work even with international QQ and on the phone app? They have a support account on WeChat so you could try asking them there.
I don't remember QQ being hard to register. Have you tried this? https://ssl.zc.qq.com/v3/index-en.html
slams table NO I WANNA BE THE PORNHUB OF THE LITERATURE WORLD
Of course people are gonna complain. Especially with Google DMCAs. They're always reluctant to demonetize aggregators on stuff that I translate...
Would Amazon actually entertain fan translation DMCAs? With Google DMCAs, I always get threats that I will be in trouble for reporting other...
The NP肉监狱 is actually the tags, basically harem/no pairing smut prison. https://goldenpaviliontl.wordpress.com/teasers/wolves-den-chapter-1/ This...
Well I remember hearing that apparently your body odour is like pheromones??
That sounds really interesting actually, don't think I've come across an ero novel like that yet but now I feel like making it a goal...
So I'm into a bunch of weird stuff, but I'm curious, what are the weirder things everyone's into? Personally for me I think it has to be anime...
Thought that only applies to English aggregators. Either way this is a locked story so there is no original source anymore Also that doesn't sound...
Nope
If I'm not wrong there are 284 chapters and 34 extras :blobpeek: there are 2 extras first being 7 chapters the other 27
杀 is simplified whereas 殺 is traditional.
Lover, friend, family, I feel like they're all the same except you do different things with each of them. As long as the clone loves me that's...
Thank you! I've read this one before but prefer manlier ukes, but since it's so short... :blobpeek:maybe
If you find any more good stuff and need a translator... Hit me up:blobokhand: me slow but me will work hard for meat!!! :blobhero:
As someone who has translated NTR, I feel like I just look forward to anything above 3 in my other "normal" projects now. No use getting sad about...
Separate names with a comma.