Random guess: which ever one the AI overlords have seen the least. AIs gotta get trained in order for it to work. So, let's find something more...
A note though, while MTL may be "good enough", sometimes, it can be far off. That is not good if it's in a critical section. Like in the title of...
Low-quality, probably shouldn't trust as gospel, translation of the first chunk. I ain't even native-level fluent in Japanese. I left random...
Wait, ScribbleHub hosts translations!? I might look closer through this tomorrow morning, but for now, noticed one thing... the first sentence of...
Something that I haven't seen explicitly stated here, is that the choice of where to stand on the literal/liberal spectrum (which may not...
Just makin sure, y'all do realize that there's furigana that ended up copied into the text, right? 同胞達も潰え、とうとう我が協力者の the gist is that some loser...
Lazy-ass TLer here, getting spoiled by the LCD. What has the world come to? Mebbe I should consider finding someone to help out... Given that...
Why can't it be both? ;p /s and i gotta clarify. i am not the tler for kuma. aikawa is. i translate yuusha no oshishou and that's it (kinda)
Hey, the Kuma one was a legit translation too. Sure, it may have used 3rd person instead of first person, and been an example of extreme...
https://xantandminions.wordpress.com/2019/04/01/kuma-240-happy-monday/ here ya go, I guess. >.>
There've been 2 listed here... https://forum.novelupdates.com/threads/april-fools-release-compilation.84109/
I'm not sure why it would be considered dumb to not realize the super amazing hero person was his childhood friend... And the new girl is...
Ackshually, it's a love square. Don't forget to count Locke in the bromance.
https://xkcd.com/1319/ I think this link is all I have to contribute to the discussion. NovelUpdates was never intended to be an aggregator, afaik.
just gotta say randomly, i think hiko is closer than endo.
Just to answer number 5, I can say that they are clearly not MTLers and do have a closer interaction with the raws than a pure dump-into-GTL TLer...
Petition to ban [Petition to ban [Petition to ban [Petition to ban [Petition to ban [Petition to ban abc123xyz threads] threads] threads] threads]...
So about not being dong (shi) we can say that someone is in the state of 不懂事 (im here for the pun. I have my own strong opinions on the issue, but...
for the first one, 柄悪く is related to ガラの悪い second one, I'm suspecting a slurred "warui" -> "warii" brain a bit too dead to do the third one.
Hrm... I think that might be my point. Every translation has to butcher something in order to make it fit in a new language. The difference you...
Separate names with a comma.