青葉の髪がひらひらしていると同時に肩を捉えた。 Here, I think you should probably say whose hair is fluttering, since it's a bit uncertain without appropriate context....
Alrighty, now for the rest (y) 自分の身体に怪我がないかを確認した。 Just need to insert an を here. そうすると最初に気づいたのはもはやガバガバになっているアロハシャツが肩から幔幕のように膝の上まで垂れ下がっていることだ。 I...
It's been a couple days since you posted this, but I'm guessing you're still looking for some responses. I can make sense of what you're trying to...
https://www.novelupdates.com/series/after-transmigrating-into-a-short-lived-white-moonlight-had-a-he-with-the-villain/
Unfortunately, I don't know any of their contact info, as that page is down too. Judging from the 'RIP' on their site, everything was...
Does anyone know what happened to Fuwa Fuwa Tales? Their wordpress site seems to be up, but they've removed all the pages from it. Which means...
I completely forgot that I made this post, but thanks to the both of you!!
Can't remember the name of the book, but it's a CN and the name of the protag was Jiang Hua, I think? In the book there are a lot of "book...
Too ninja, I daresay. :notworthy: Thanks for the okay, it makes me feel a bit better about picking it up (y)
The discord link does still seem to work, but I'll try PMing through NU first I think. Thank you!
As the thread title states, I want to pick up the project for the novel "At the Northern Fort"...
You can try Harry Potter and the Methods of Rationality. A friend recently recommended it to me and it's pretty good in its own way....
Once a day is great but a lot of translators end up with burn out from constantly needing to translate to keep up with releases. Do whatever works...
I suppose I'll take a crack at this. "I'm living at Sain's place right now......um, I'm a reincarnator. Please take care of me." "Just what do...
There will always be differences in preferences for novels between people, so I don't think any novel can have a 100% positive rating, leaving all...
The first chapter looked interesting enough to catch my attention, and there aren't many chapters yet so I don't mind picking it up. That being...
I believe what they're trying to roughly say is: "Though it was an unprecedented appointment (in personnel) in the precinct, that new chief is the...
^Agreed Especially when you look at the reaction of the MC in the next line.
The っちまった and せちまった parts are mostly a dialect/informal conjugation of the verb. In normal terms it should be something like:...
A little at a loss of what "アテ" is referring to, but it might just be a contextual thing based on the series itself. I'm gonna guess that it...
Separate names with a comma.