Question Can anyone read these kanji? Looks like きんらん or きんちん...

Discussion in 'Translator's Corner' started by SpectrumDT, Jan 21, 2020.

  1. SpectrumDT

    SpectrumDT Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2018
    Messages:
    42
    Likes Received:
    16
    Reading List:
    Link
    Hi!

    I am translating this manga, and I have trouble reading this sign...

    https://imgur.com/a/B2ceNM7

    It is probably a food stall. The right-hand sign presumably says おだんご odango "dumplings". The middle sign looks like きんらん or きんちん. The left-hand sign I have no idea. :/

    Likewise there is this letter/note:

    https://imgur.com/a/h2mhZWX

    The first line 十二食堂 is the name of a restaurant. The next 2 lines means roughly "Special free dinner voucher". I can't read the bottom lines.

    Can anyone help? Thanks! :)
     
  2. FoolishCarp

    FoolishCarp Well-Known Member

    Joined:
    Apr 28, 2017
    Messages:
    260
    Likes Received:
    213
    Reading List:
    Link
    it looks like the sign says, Odango, Manjuu, Cha

    basically, Manjuu is in the middle,
    with tea at the end.

    AS for the second one, the last lines says, with this one voucher it is eligible for up to 2 person.
     
    SpectrumDT, Monsape and jawbrie like this.
  3. Kemm

    Kemm Custom title

    Joined:
    Apr 24, 2016
    Messages:
    1,164
    Likes Received:
    1,104
    Reading List:
    Link
    As it has been mentioned, it says "manjuu", just with an oldish spelling (まんぢう instead of まんじゅう), while last sign is 茶, "tea" (which is quite unusual, since it's usually spelled お茶).
    The second image says "With one of these vouchers, two eat for free" (well, it says "free portions for two people", but I believe that what I said is the usual way it appears in english-language vouchers).
     
    SpectrumDT likes this.
  4. SpectrumDT

    SpectrumDT Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2018
    Messages:
    42
    Likes Received:
    16
    Reading List:
    Link
    Thanks a lot, guys! I suck at handwritten characters. :D

    Could any of you please write out the kanji from the last lines of the voucher? There are a couple I still don't know what are.

    I can read: 本*ー*で二名*分無料.
     
  5. translatingfujoshi

    translatingfujoshi Active Member

    Joined:
    Jan 16, 2020
    Messages:
    15
    Likes Received:
    7
    Reading List:
    Link
    本券一枚で
    二名様分無料
     
    SpectrumDT likes this.
  6. SpectrumDT

    SpectrumDT Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2018
    Messages:
    42
    Likes Received:
    16
    Reading List:
    Link
    Kickass. Thanks!
     
  7. xiazixin

    xiazixin Well-Known Member

    Joined:
    Dec 7, 2017
    Messages:
    1,405
    Likes Received:
    671
    Reading List:
    Link
    朝刊
    十二食堂
    特别御食事无料
    手形
    本卷一枚
    二名样分无料

    I kinda understand it. 无料means free。
    本卷一枚 one of this tickets
    二名样分无料 2 free servings.