Wait! What's this? Kriz is chucking two recruitment drives and for two separate groups? Nah! That can't be right. *wipes eyes* Well, yes. Yes, I am! Searching for passionate danmei & R-18 C-E translators to join Chaleuria. Chaleuria is an upcoming novel translation site that seeks to provide Chinese to English danmei & smut translations. Want a bit of forbidden fluff? Or a hint of spicy smutfest? Do you wish you could help spread the danmei revolution? Or take over the world with some excellent faptastic reads? (Hint: We love works like Maou no Hajimekata. Good fapread is a good fapread)! Then look no further! Come one, come all. We eagerly welcome you to our passionate world of heat~ Q&A: Tell me more about your translation group An upcoming R-18 & Danmei novel site, we hold licenses with a few publishing companies such as Zongheng, 17k, iReader and Xiang5. So every novel that you'll be translating is legit. No fears of DMCAs. What do I get from joining you? Name on the credits as the translator. You earn a portion of any eBook sales of your projects. Guaranteed lifetime payout for views from ads on your translation pages. Incentive bonuses from Patreon that are set up for all your projects. Flexible hours. Translate as you go. Minimum 3 chapters per week preferably but negotiable. A supportive and collaborative team <3 (We give you daily hugs and love!) Why should I join you vs XXX companies/fan translation groups out there? For one thing, you won't find a better company to be in good hands with especially if you're new to translations. We take pride in making sure you feel comfortable and at ease every step of the way. A lot of fans I know out there are especially averse to earning money from translations as they do it out of love. They also hesitate because when they have to commit themselves to a regular schedule/pace, it's like taking a part-time/full-time job. Fair points all around. One of the things I'm here to assure you is that it's really not about the money but knowing the fact that you can translate these novels without the fear of them being taken down by the publishers. Yes, money is great but it's secondary to what we're aiming to do here. With regards to the schedule, as I mentioned up above, we're flexible. We do have a minimum number of chapters we'll like released but we take your schedules into account. Afterall, we don't want you to burn out from doing something you like. (Seriously, don't join us because of the money. Do it because you really want to do this.) What are you looking for? Chinese - English translators Translation Checkers (Our version of proofreaders) Editors Reviewers (Native readers! I'm looking at thee) How can I join? Send me a PM. Alternatively, contact us at [email protected] Edit (3/6): Seeking for translators. \o/
Ba dumppppp~~~ I worked very hard for this. Bwahahaahh! @tiger.prince @J-Mitch @Amaruna Myu Dear girl, it's okay! We'll always be here~
Wait! What's this? Kriz is chucking two recruitment drives and for two separate groups? Nah! That can't be right. *wipes eyes* Well, yes. Yes, I am! Me: the opening paragraph scored 9/11