Question [CN] about competition terminology, quarters, semis, finals et al

Discussion in 'Translator's Corner' started by Astaroth, Nov 14, 2019.

  1. Astaroth

    Astaroth empty

    Joined:
    Dec 7, 2015
    Messages:
    5,393
    Likes Received:
    5,255
    Reading List:
    Link
    Ok so I'm reading a certain pokemon fanfic novel (on LNMTL) and I just came upon a few terms related to competitions (round of N/finals stuff in particular) that made me scratch my head a bit...


    So here's the terms I'm wondering about:

    16强进击八强的路上 (p.s. it's 16强 in the actual raws as well, or well at least the pirated ones I could check, but at some other times I've also seen 十六强 elsewhere in the novel I'm pretty sure)
    八进四

    16强晋级八强
    八强晋级四强
    四强晋级二强

    16强/十六强
    八强
    四强


    So what I had already seen before was N强 -> top N, round of N, or say 八强 = quarterfinals and 四强 = semis.

    Then I came upon 16强进击八强的路上 and I just took it as: Going/on the way from round of 16 / "octofinals" to quarterfinals. (full raw: 16强进击八强的路上,必定是一番龙争虎斗了,至于八进四,估计状况要更加惨烈。)

    And 八进四 would be from quarterfinals to semis.

    Later I saw 16强晋级八强, 八强晋级四强, 四强晋级二强 and I just continued on. Though it was getting a bit weird tbh.

    Eventually I decided to google/baidu and found https://zhidao.baidu.com/question/480469311.html which says: 8进4,即,四分之一决赛: quarter-finals

    So apparently 八进四 simply means quarterfinals, and by extension 16强晋级八强, 八强晋级四强, 四强晋级二强 would be octo/quarter/semi-finals, which honestly made a lot more sense.


    But then I'm kind of wondering, is there some difference or is say 八强 just short for 八强晋级四强 and 八进四? Are they completely equivalent? I think 八强 can also mean quarter-finalist from some context I've seen before...

    And finally, so does 16强进击八强的路上 just mean octo-finals or round of 16 then? Because this is the term that really threw me off in the first place I guess.


    p.s. for anyone that want to check the raws more thoroughly/get context, the chapters in question are https://lnmtl.com/chapter/pokemon-court-book-3-chapter-309, https://lnmtl.com/chapter/pokemon-court-book-3-chapter-310, https://lnmtl.com/chapter/pokemon-court-book-3-chapter-311.

    Alternatively the chapter names are: 触手领域, 电之贵公子,
    电气场地之静电场 from the novel 宠物小精灵之庭树 (pokemon court)
     
  2. HowlingWolf

    HowlingWolf Well-Known Member

    Joined:
    Jun 23, 2019
    Messages:
    29
    Likes Received:
    25
    Reading List:
    Link
    16强晋级八强 eighth-finals/octofinals
    八强晋级四强 quarter finals
    四强晋级二强 semi finals

    八强/四强 usually refers to the finalists
    16强进击八强的路上 the road to the quarterfinals.
     
    Astaroth likes this.
  3. Shibb

    Shibb Well-Known Member

    Joined:
    Nov 22, 2018
    Messages:
    372
    Likes Received:
    598
    Reading List:
    Link
    It's the number of contestants to how many can pass. Using "round of n" is much better than eighth-finals etc. Have a look at FIFA qualification rounds and how they name them.
     
  4. xiazixin

    xiazixin Well-Known Member

    Joined:
    Dec 7, 2017
    Messages:
    1,386
    Likes Received:
    657
    Reading List:
    Link
    there is 决赛,半决赛,四分之一决赛,八分之一决赛。
    if it's about the sorcerers, there is 小组赛,or 淘汰赛in racing/ 排位赛?

    八强can be other rankings e.g 世界500强企业。
    with 赛事,best write it as final or sami-finals,
     
    Astaroth likes this.