Resolved [CN] I need help with the meanings of some words.

Discussion in 'Translator's Corner' started by Lunary, Nov 8, 2021.

  1. Lunary

    Lunary Active Member

    Joined:
    Jul 19, 2019
    Messages:
    8
    Likes Received:
    4
    Reading List:
    Link
    Words/Phrases:

    "放荡不羁"

    "甜爽文"

    P.S. I'm not sure if every time I need help, I need to make a new thread? Or can I just reply to this one?
     
  2. Rutabaga

    Rutabaga Well-Known Member

    Joined:
    Aug 29, 2019
    Messages:
    78
    Likes Received:
    134
    Reading List:
    Link
    放荡不羁 Means a free person, not bounded by ways of the world in Wuxia novels and just generally “free” in modern novels. Translation could be uninhibited and I’ve seen a few translate it as free-spirited.
    甜爽文 Means that the type of novel is, as the literal translation implies, sweet and pleasurable. I’m guessing you took this from the summary of a romance novel(or from a description of a novel), and in that case it means it’s full of fluff and feel-good. Most novels of this kind focus on romance and have less focus on plot/logic, and it’s either full of face-slapping or the MC doesn’t face a lot of challenges.
     
    NorthBladeTL and Lunary like this.