Question How did FAnovels got approved as a translation group?

Discussion in 'Novel General' started by Kishimura, Feb 18, 2019.

Tags:
Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    Seriously, it's just machine translated and no one even bother editting to make it readable. :hmm: Really don't know why this is approved when lnmtl or comrademao are not. :blobunsure:
    Requested by mods:

    This is from the novel Ultimate Female President (first 5 chapter, 3 paragraph)
    Chapter 1:
    FA: "Thank you for your patronage, praise Yo, Goodbye!" "Hou Liang smiled and bowed slightly to the man in the car in front of him, waved politely, and waited until the client's car faded away. He turned his head and looked at the big words of Linhai International Airport, while Speckled pulled back his folding electric car and prepared to return to the city.

    "Ding! You have a new order! "Just as Hou Liang was just starting out, the phone in his pocket rang, and he turned on his phone and saw that the new client was in the parking lot of the airport, so he took a turn and went to the designated location of the mission.

    Airport parking lot set up in the ground floor, Hou Liang just down to the inside, has not yet started to call their employers, see the front is not far away, a cattle tall horse big African black people face lewd with a face if cold frost big Beauty said what, beautiful woman obviously impatient want to leave, But the Negro began to reach out and stop the beautiful woman's way.
    MTL directly from site: "Thank you for your patronage, praise, goodbye!" Hou Liang smiled and stunned in front of the car, politely waved, waiting for the customer's car to gradually drift away, he turned to look at the Linhai International Airport several characters, one side three The next five and two will open their folding electric car and prepare to return to the city.

    “Hey! You have a new order!” Just when Hou Liang was just getting started, the phone in his pocket rang. He opened the phone and found that the new customer was at the airport’s No. 1 parking lot, so he turned Bend, lightly walk to the designated location of the mission.

    The airport parking lot was set up on the basement level. Hou Lianggang went down inside. He hadn't started calling his employer yet. He saw that not far from the front, a black African black man was spreading his hands and face. The ground is talking with a face like a frosty beauty, the beautiful woman is obviously impatient and wants to leave, but the black man has to get in the way to stop the beauty of the way.
    Chapter 2:
    FA:"Let's Go! "The beauty took a delicate car key out of her bag and threw it to Hou Liang, then headed straight for a silver Maserati limited edition on the edge.

    Hou Liang See each other unexpectedly to their own help to unravel things not to mention, but also a high unpretentious, can not help but some angry, did a few deep breaths to calm the mood, put their folding electric car folded in the back row, and then opened the door on the driver's seat.

    He is also an old driver, but never drove such a good car, a car touch the exquisite steering wheel, feel the texture of comfortable leather seats, Hou Liang mood is also a lot better, see beauty customers have fastened seat belts, start the car slowly out of the parking lot.
    MTL directly from site: "Go!" The beautiful woman took a delicate car key from the bag and threw it to Hou Liang, then walked straight to a silver Maserati limited edition on the side.

    Hou Liang saw that the other party did not mention the things he had just helped to solve the problem. He also had a high score on the top. He couldn’t help but feel angry. After doing a few deep breaths, he folded his folding electric car in the back row, then Open the door and put on the driver's seat.

    He is also an old driver, but he has never driven such a good car. When he got on the bus and felt the beautiful steering wheel, he felt the comfortable leather seat. Hou Liang’s mood was much better. After the seat belt, the car started to slowly drive out of the parking lot.
    Chapter 3:
    FA:Listen to this Hou Liang a face, Wangkessong although usually not good to their own, but also did not send such a big fire ah? What the hell is going on that makes him so hot?!

    with full of doubt, Hou Liang uneasy rush back to the company.

    "You see what you've done?! "Just entered the door of the company, see the big belly manager Wangkessong legs sitting in the chair, see him enter the door to grab a pile of documents scattered over, slammed is a big scolding." "Hou Liang, Hou Liang, are you out of your fucking mind? I can't believe you dare to offend our company's most important customers! You don't want to do it, you can just say it, but I ask you not to pull the company into the water OK!? "
    MTL directly from site:After hearing this, Hou Liang’s face was so aggressive that Wang Kesong was not good at himself, but he had never made such a big fire. What happened to make him so hot? !

    With a lot of doubts, Hou Liang was uneasy and returned to the company.

    "What do you do for you?!" When I first entered the company's door, I saw Wang Busong, the manager of the big belly, sitting on the chair with his legs crossed. When he saw him coming in, he grabbed a pile of documents and sprinkled it. "Hou Liang, Hou Liang, are you fucking your brain? I really don't think you dare to offend our company's most important customers! You don't want to do it, you can say it directly, but I ask you not to pull the company into the water. Ok!?"
    Chapter 4:
    FA:"Who's your brother? "Hou Liang eyes a turn, a hard spit, sneer." "Want me to receive this customer is also OK, as long as you learn three dog barking in front of everyone, I will not ignore the other side!" "

    " You! "Wangkessong, his face was so ugly that he was humiliated by a little employee when he was a manager?

    "Oh, my God ... Today only found Hou Liang good and Temper Oh! I'm suddenly so fond of it! "
    MTL directly from site:"Who is your brother?" Hou Liang turned his eyes and vomited a sip of water, sneer. "I want to let me go to receive this customer. As long as you learn three dogs in front of everyone, I will not care about it!"

    "You!" Wang Kesong heard the words, his face was ugly, when was a manager who was humiliated by a small employee?

    "God... I found Hou Liang good and tempered today! I suddenly like it!"
    Chapter 5:
    FA: "What is that? "Anna looked at Hou Liang with astonishment, and she gave money without the meaning of humiliation, but rather the reward relationship between the normal employer and the employee, and she was a rare apology for thinking that she thought of others too Babbitt, and went on. "I'm sorry, I thought what you said was money ..."

    "Let me kiss you on the line, because I like a cold beauty like you ... Especially such a beautiful figure is still so hot! "Say it, Hou Liang bowed his head to Anna Red seductive cherry mouth to kiss a hard mouthful, and then riding on the electric donkey slowly walked out, still do not forget to say." "Anna ... Money is not everything! "

    while riding Hou Liang still don't forget to smash mouth aftertaste just wonderful, their own kiss when can not help sucking." Allow a bit, but also with the tongue licked a bit, has been a kiss, how are their own earned!
    MTL directly from site: "What is that?" Anna looked at Hou Liang with amazement. She gave the money no humiliation, but the relationship between the normal employer and the employee. She thought that she thought of others too much, she was rare. Apologize, so I continued. "Sorry, I thought what you said was money..."

    "Let me kiss you, just because I like cold people like you... especially those who are so beautiful and so hot!" After that, Hou Liang bowed his head on Anna’s attractive cherry mouth. I took a sip and then went on a ride and sneaked out, not forgetting. "Anna... money is not omnipotent!"

    While riding Hou Liang, I still remembered the pouting and reminisced about the beauty just now. When I was a pro, I couldn’t help but suck. I gave it a bit, and I used my tongue to lick it. It was already a kiss. How did I make it myself!

    Thurus (2 chapters, dont want this to be a wall of text)

    Chapter 1:
    FA: Over here......

    is small, only dozens of square kilometers.

    but this plain, called "Goya," is the best place on the whole of the great 6 Offilar.

    pleasant climate, sunny, green grass yin yin, flowers blooming ...

    In the middle of Gouya Plain, a thick and magnificent city, scattered with the ancient grandeur of the atmosphere. The city is large and divided into 12 areas, each of which has a quaint and beautiful palace in the heart of each region. and arches by these 12 palaces is a towering steeple. There are 13 floors of the
    Bing(yes this one use bing): same word by word, copy this chinese paragraph below onto bing translator
    这里……

    不大,只有数十平方公里。

    但这个叫做“戈亚”的平原,却是整个奥菲拉尔大6上最美好的地方。

    气候宜人,阳光明媚,绿草茵茵,鲜花盛开……

    戈亚平原的中央,一座厚重磅礴的城市,散着古老宏大的气息。

    城市很大,分成了十二个区域,每个区域的中心地带,都有一座古朴华美的宫殿。而被这十二座宫殿拱卫着的,是一座高耸入云的尖塔。
    Chapter 2:
    FA: Clang The sword collides with the sword, and Mars is radiant.

    "Hey! "Zacchaeus pushed his hands hard and shook the warrior across the street.

    "Get Up! Littlefield! "Samuel waved his sword in his hand, and the shield on the other hand slammed into the dirt.

    "Samuel, you're getting stronger." "The warrior who fell to the ground stood up and patted the dust on his armor." How long has it been that no one has cleaned it, and the heroic lineage of the Pollack family cannot be dusty.
    Bing: do it the same as chapter 1
    锵!

    剑与剑的碰撞,火星四射。

    “嘿!”撒德尔双手用力,震开了对面的战士。

    “起来!利特!”撒德尔挥舞了一下手中的剑,另一只手上的盾牌猛地砸进了泥土中。

    “撒德尔,你变强了。”倒在地上的战士站了起来,拍拍自己铠甲上的灰尘,“这里多久没人打扫了,波拉克家英勇的血统可不能蒙尘啊。”

    Martial god conqueror/ World of Force god (2 chapters)

    Chapter 1:
    FA:"It's not easy, Du family finally has to recruit."

    “Du is currently recruiting 20 guards from outside, and is required to be 16 years old and physically strong.”

    "Du's escort has ten yuan of tangible money every month, and the guard captain is fifty yuan. The treatment is much better than other families."

    "Du recruit escort, this is a good opportunity to enter the Du escort, maybe you can also learn the martial arts of the Du family, then it is called the real head. The Du family is hard to recruit guards, this is a good opportunity."
    Bing (they use bing again): "It's not easy, du family is finally going to hire a guard."

    ” "Du home is now recruiting 20 guards, required to turn 16 years of age, strong body."

    ” "Du family's guard has 10 yuan a month, the escort captain 50 yuan, the treatment is much better than other families ah."

    ” "Du family escort, this is a good opportunity to enter Du family escort, perhaps also can learn Du's martial arts, then that is called the real rise." Du family rarely recruit guards, this is a good opportunity. ”
    Chapter 2:
    FA
    : The silvery white light gradually showed redness, and the morning glow reflected over the entire city.

    In front of the Du family, a large figure gathered in the early morning, and the whispered discussion gathered into a lively and noisy buzz. Today, Du’s recruitment of guards is a day. People who are interested in attending have already lined up in front of the ring. They are eager to try.

    Even those who can't participate are taking the opportunity to take a look at the excitement and open their eyes. After all, this kind of excitement is usually rare.
    Google (not bing): The silvery white light gradually showed redness, and the morning glow reflected over the entire city.

    In front of the Du family, a large figure gathered in the early morning, and the whispered discussion gathered into a lively and noisy buzz. Today, Du’s recruitment of guards is a day. People who are interested in attending have already lined up in front of the ring. They are eager to try.

    Even those who can't participate are taking the opportunity to take a look at the excitement and open their eyes. After all, this kind of excitement is usually rare.


    That is all. They probably use a machine translate software. I remember there a software let you machine translate automatically on different machine translated web site. They probably use systrans and other site but i'm too lazy. And as you see, they directly copy and paste it from MTL and barely edit anything or didn't edit anything at all. (And Ultimate Female president probably use other MTL website, i only check it on GG)
     
    Last edited: Feb 18, 2019
    Astaroth likes this.
  2. xTachibana

    xTachibana Wincest King

    Joined:
    Oct 20, 2015
    Messages:
    2,419
    Likes Received:
    2,322
    Reading List:
    Link
    Idk, maybe it's not MTL but just someone with terrible skills in English and or Chinese?
     
    naghi32 and StuffedDuck like this.
  3. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    Then he must be really bad at english to make same mistakes as what MTL usually do :blobunsure: i read some of the chapter, some were editted, some were not. Even when it was edited there still are lots of overlooked mistake. Heck, first chapter he/she didn't even correct the word shit and left it as shette :blobunsure:
     
  4. Tsuru55

    Tsuru55 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 15, 2018
    Messages:
    4,139
    Likes Received:
    2,566
    Reading List:
    Link
    Which series is this group translating ?
     
  5. Anra7777

    Anra7777 All powerful magic grammar hamster queen pirate.

    Joined:
    Apr 13, 2018
    Messages:
    4,030
    Likes Received:
    33,683
    Reading List:
    Link
    Eh, I have seen translators who are perhaps worse than MTL, and barely edited MTL translations which are barely readable. It happens. ╭(╯^╰)╮
     
    Sannnnn, kenar and Astaroth like this.
  6. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    Here
     
  7. Wujigege

    Wujigege *Christian*SIMP*Comedian

    Joined:
    Oct 6, 2016
    Messages:
    16,265
    Likes Received:
    15,755
    Reading List:
    Link
    The bar to add novels is very low.
     
  8. oliver

    oliver Well-Known Member

    Joined:
    May 14, 2016
    Messages:
    1,392
    Likes Received:
    1,854
    Reading List:
    Link
    Nah, it’s slightly edited mtl 100%. Consistently releasing 4 chapters a day seems a bit too much if the translation sucked cuz of their language skills.

    And, well, i just took a look at the latest release of one of their novels, and it’s not like loads of grammatical errors or wrong translations, it’s missing words and context, verbs and conjunctions, exactly like if you just put it through google translate. The words are right, but it isnt a sentence.
     
    Astaroth likes this.
  9. minteaxo

    minteaxo Well-Known Member

    Joined:
    Jul 12, 2017
    Messages:
    27
    Likes Received:
    41
    Reading List:
    Link
    I think it's pretty obvious that it is MTLed. With maybe a very slight of editing or maybe even not?
    Don't even bother to put caps on the first letter of the sentence.
     
  10. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    Really? Those people shouldn't be called translator tbh. I can tolerated if they edit to make it readable. However, put it through MTL, post it and calling themselves translators is bullsh*t.
     
    Last edited: Feb 18, 2019
  11. metazoxan

    metazoxan Well-Known Member

    Joined:
    Sep 21, 2016
    Messages:
    461
    Likes Received:
    454
    Reading List:
    Link
    I hate it when translators who over rely on MTL show up.

    If it's not at least readable then not only is their "work" an eye sore but the fact they are "transalting" it means others are less likely to pick it up since most don't like to compete like that.

    Just to be clear I'm not demanding high accuracy or professional work. I just ask that if you bother to do translation you at least make it readable without inducing head aches.

    So IMO it's fine to start with MTL as long as you edit it enough to fix the grammar.
     
    Kiki0246, Sabruness and fightready2 like this.
  12. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    Yup. barely edited chapters and almost the same quality as MTL. I wouldn't called those people as translators and their work as translated novels.
     
  13. Amaruna Myu

    Amaruna Myu ugly squid dokja (●´∀`●)

    Joined:
    Aug 28, 2016
    Messages:
    4,417
    Likes Received:
    4,139
    Reading List:
    Link
    at least it's in english
     
  14. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    LNMTL and Comrademao works are in english too. But how can FAnovels be on NU but they can't?
     
    Last edited: Feb 18, 2019
  15. xTachibana

    xTachibana Wincest King

    Joined:
    Oct 20, 2015
    Messages:
    2,419
    Likes Received:
    2,322
    Reading List:
    Link
  16. allentey

    allentey Active Member

    Joined:
    Jul 18, 2016
    Messages:
    16
    Likes Received:
    3
    Reading List:
    Link
    Eh, you must never read much about MTL, FAnovel is "slightly better" than raw to mtl. I have read thousands of chapter of mtl in lnmtl so i know what i said. At least the TL edit it albiet the lazy one, not like the Comrademao website where they dont even edit the name of character.
     
  17. Otwentyfirst

    Otwentyfirst skillfully clueless // lazy book reader ;)

    Joined:
    Oct 21, 2017
    Messages:
    333
    Likes Received:
    299
    Reading List:
    Link
    aye you're tripping. i don't think that's not copy paste mtl. i looked at two and they were fine. not smooth English, but very reasonable. certainly more coherent than some.

    "When the world was first formed, sacred air rose to become the sky, while the putrid air fell to form earth. Continents formed and realms transformed, until finally four realms were created: Heavenly, Demon, Ghost, and Human. There were also assorted spirits and beings who have populated other realms, the most leisurely being those without any affiliation."
    -from sone random novel there.

    also, it's not one translator, it's a site that different translators use to host their work, so you shouldn't bash everything on there as if it's all one...
    maybe the one you looked at was just a poor one.
     
    StuffedDuck, reagents 11 and runsing like this.
  18. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    I do read mtl novels (mostly on lnmtl and sometimes directly google translated website itself). FAnovel is "slightly better" only with their choice of word, i don't think it's good enough to be a called a translated work.
     
    Last edited: Feb 18, 2019
  19. Kishimura

    Kishimura 騎士村

    Joined:
    May 23, 2016
    Messages:
    438
    Likes Received:
    498
    Reading List:
    Link
    One paragraph in one novel does not mean their whole translations is good. You have to look and read different ones. Also, if you read MTL novels enough, you will notice a lot of "phrases" that MTL only use, and their "translations" is filled with them. The only thing they edited is the word alone, rarely they edit sentence. You can check it by going to the raw website, google translated it and compare. The choice of word is slightly better, sentence is mostly the same.
     
    Astaroth likes this.
  20. Das

    Das Lazing around Devil's Luck

    Joined:
    Oct 25, 2015
    Messages:
    3,789
    Likes Received:
    11,965
    Reading List:
    Link
    Funny you're the one saying that
     
    xiin, glowku, kenar and 12 others like this.
Thread Status:
Not open for further replies.