Tutorials & Resources How to add/suggest a novel to NU?

Discussion in 'Novel Updates Site Discussion' started by the-bookworm, Jul 1, 2020.

  1. the-bookworm

    the-bookworm Active Member

    Joined:
    Mar 12, 2016
    Messages:
    3
    Likes Received:
    1
    Reading List:
    Link
    I've searched the FAQ and can't find out how to add or suggest a novel. I've been reading Wizarding Immortal on LNMTL site and do not see it listed in NU.

    Anyone know?
     
  2. Deleted member 155674

    Deleted member 155674 Guest

    Reading List:
    Link
  3. SerialBeggar

    SerialBeggar Hate your family? Got no friends? Gimme your stuff

    Joined:
    Dec 29, 2016
    Messages:
    3,026
    Likes Received:
    2,127
    Reading List:
    Link
  4. Not Red Yet

    Not Red Yet Well-Known Member

    Joined:
    Feb 15, 2017
    Messages:
    1,110
    Likes Received:
    1,338
    Reading List:
    Link
    You either misread or misinterpreted the post.

    OP wanted a Novel to be added on the site not translated.
     
  5. Snowbun

    Snowbun

    Joined:
    Aug 14, 2019
    Messages:
    1,133
    Likes Received:
    10,184
    Reading List:
    Link
    If it's pure MTL, it won't be added to NU. :cookie::cookie::cookie:
     
    AliceShiki and the-bookworm like this.
  6. emiliers

    emiliers Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2019
    Messages:
    254
    Likes Received:
    391
    Reading List:
    Link
    NU allows only series with translated chapters available to be added. And pure MTL doesn't count as a translation.
     
    AliceShiki and the-bookworm like this.
  7. Liyus

    Liyus Laksha's Desu~ Cat

    Joined:
    Nov 10, 2015
    Messages:
    4,216
    Likes Received:
    4,757
    Reading List:
    Link
    no, he is right.....if you want a novel added on NU, you need to first translate them.....pure mtl isn't allowed on NU....
     
  8. Not Red Yet

    Not Red Yet Well-Known Member

    Joined:
    Feb 15, 2017
    Messages:
    1,110
    Likes Received:
    1,338
    Reading List:
    Link
    Why the multiple periods? Hmm then I wonder why some novels have pages with no chapters.
     
  9. emiliers

    emiliers Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2019
    Messages:
    254
    Likes Received:
    391
    Reading List:
    Link
    Probably because NU also removes chapters with dead links, so those novels used to have chapters but the translator's website died.
     
    AliceShiki and Illisaide like this.
  10. Liyus

    Liyus Laksha's Desu~ Cat

    Joined:
    Nov 10, 2015
    Messages:
    4,216
    Likes Received:
    4,757
    Reading List:
    Link
    those novels, have death link. They translated the novels, added on NU after that the domain(site server) stopped working so link became invalids but the page remain.
     
    AliceShiki likes this.
  11. Not Red Yet

    Not Red Yet Well-Known Member

    Joined:
    Feb 15, 2017
    Messages:
    1,110
    Likes Received:
    1,338
    Reading List:
    Link
    I see.
     
  12. the-bookworm

    the-bookworm Active Member

    Joined:
    Mar 12, 2016
    Messages:
    3
    Likes Received:
    1
    Reading List:
    Link
    Ahhhh, I see! I believe this novel do have a translation web site. Most of the time, I prefer LNMTL because the translations are generally so bad that it ruin the reading experience. :LOL:

    I guess I'll add the series via the above suggestion from @Kalto

    Thank you!

    (wow, I can quote the message in my reply because I have not posted 5 times. wth!).
     
    Last edited by a moderator: Jul 25, 2020
    Deleted member 155674 likes this.
  13. kuroAnsatsu

    kuroAnsatsu Realistically Stoic

    Joined:
    Mar 29, 2016
    Messages:
    2,585
    Likes Received:
    2,556
    Reading List:
    Link
    If that translation can be worse than LNMTL, there's a high chance that's an mtl too
     
  14. the-bookworm

    the-bookworm Active Member

    Joined:
    Mar 12, 2016
    Messages:
    3
    Likes Received:
    1
    Reading List:
    Link
    Oh, you'd be surprised at how bad some translations can be. Not necessarily MTL, because it's obvious when something is MTL. It's bad because the translators/editors:
    • Make many typos. I can understand typos, I do that too. But that's what editors are for, and some typos are so bad and consistent, they happened over and over and over.
    • Some time the translators/editors add words and make changes that completely change the original novel intention. I understand adjusting sentence during translating to make it more readable, but if you add extra words or move sentence around, it changes the story.
    • I have also seen where it look like translators/editors learned some big new words and they tried to use it where those words do not fit the context. But they "slammed" it in there anyway. Ugh!
    • I have also seen where some words or phrases are overused. It get very tiresome because they do not fit the context and become distracting.
    Heh, it's just me kvetching. It's my pet peeves. So I do not mind MTL as I know exactly what to expect and I like LNMTL because I can make suggestions and corrections.