Please help me with the underlined words.. ドガッとかバコッとか、拳と拳がぶつかり合う音がしているが、ひとところに留まらずに飛び交っているので誰が何をしているのか判別がつかない。 What does ドガッとかバコッ mean? Can I just use them as they are? 「少しは腕を上げたようだな。刈り蹴りを繰り出された時はちとヒヤリとしたわ」 「あれでも爺様に報いられんとはな、俺もまだまだ精進せねば」 Is 刈り蹴り some a type of kick? Or just plain 'kick'? I once again thank you for your help.
ドガッとかバコッとか are just striking sound effects, like *wham* and *bam* 刈り蹴り would be a sweep or sweep kick, a low kick to knock someones legs out.