Recruitment Recruiting CN Translators [Paid, fixed rate per chapter]

Discussion in 'Translator's Corner' started by nonononononono, Feb 5, 2020.

  1. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
    bump
     
    Wujigege likes this.
  2. Wujigege

    Wujigege *Christian*SIMP*Comedian

    Joined:
    Oct 6, 2016
    Messages:
    16,265
    Likes Received:
    15,755
    Reading List:
    Link
    Don't you feel that you are just grooming translators to get picked up by Qidian?
     
    Astaroth likes this.
  3. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
    haha, that's the first thing I warn those people who PMed me. I told them ad revenue sucks, and you need to take down novels if I got notices, etc. After all the warnings, if they still want to translate, then I am fine with it. I also need some more translators to reach the AdSense payout threshold. Man, that takes ages to reach that threshold.:(
     
    Astaroth likes this.
  4. Wujigege

    Wujigege *Christian*SIMP*Comedian

    Joined:
    Oct 6, 2016
    Messages:
    16,265
    Likes Received:
    15,755
    Reading List:
    Link
    Do what I did: Start your own Ad network.
    You will meet your threshold faster that way.
    People will always think that you are cheating them. This prevents that since every website gets a separate report

    Another option is this
    Apply to networks with lower thresholds like Infolinks.
    I only use one single sticky ad and earn a few hundred bucks a month
    Their network has improved from years ago when my account went inactive since I never met the threshold lol

    -redacted-
     
    Last edited by a moderator: Aug 7, 2020
    Astaroth likes this.
  5. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
  6. Sheng Ling

    Sheng Ling 【Translator】

    Joined:
    Jul 13, 2018
    Messages:
    194
    Likes Received:
    407
    Reading List:
    Link
    what would be the ideal no. of people you'd like to have in this "group" of yours considering you've mentioned it to be tiny
     
  7. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
    More than four;)
     
  8. Sheng Ling

    Sheng Ling 【Translator】

    Joined:
    Jul 13, 2018
    Messages:
    194
    Likes Received:
    407
    Reading List:
    Link
    im interested, which are you prioritizing more, editors, translators, proofreaders?
     
  9. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
    Translators at the moment. But have you decided a project already?
     
  10. Sheng Ling

    Sheng Ling 【Translator】

    Joined:
    Jul 13, 2018
    Messages:
    194
    Likes Received:
    407
    Reading List:
    Link
    every confession leads to death if possible?
     
  11. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
    That translator for that project is still active, and we all work independently.
     
  12. Sheng Ling

    Sheng Ling 【Translator】

    Joined:
    Jul 13, 2018
    Messages:
    194
    Likes Received:
    407
    Reading List:
    Link
    you mean we can take and start on new projects?
     
  13. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
    yes, I think you are still confused about what I am asking here.

    okay, let me just go through it briefly first. Although you join this group, you are not working for anyone, you can decide your own schedule and whichever the book you want to translate, you can have you own Patreon, PayPal donation, kofi, etc, and post anything you like to the site as long as it is family-friendly and relevant to the novel translation community.

    If you decide to join another group, you can take down all the chapters you have translated so far, and post them to the new group's website.
     
  14. Sheng Ling

    Sheng Ling 【Translator】

    Joined:
    Jul 13, 2018
    Messages:
    194
    Likes Received:
    407
    Reading List:
    Link
    mhm got it, what if we got another group that we have joined already? do we need to migrate over to otakutl.blogspot.com?
     
  15. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
    you need to decide yourself. ;)
     
  16. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
  17. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
  18. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link
  19. MayaAelins

    MayaAelins Well-Known Member

    Joined:
    Aug 9, 2020
    Messages:
    75
    Likes Received:
    837
    Reading List:
    Link
    Hellooo~ i want to try it out.
     
  20. nonononononono

    nonononononono NONONONONONONONONONONONONONONONONO

    Joined:
    Feb 8, 2017
    Messages:
    2,116
    Likes Received:
    1,832
    Reading List:
    Link