Lol
Thank you so much
I was wondering how to read this in fujian dialect 陳钧睿 陳琪斐
New hobby: watching my baby boy sleeping (i'm turning into a stalker!!!)
Old hobby: read novels.
Yes, that novel is really a shiny gem, but unfortunately untouchable gem... lmao I have no knowledge of korean at all, but I still would like to...
Well, to begin with, I am not a fan of MTL, but I have read many CN in MTL that I know quite much about which site can be MTL'ed. Now I am...
I am talking about severe drop of translation quality after volare gave up this series. About the level of mtl. Maybe even worst because we can...
This is a good one : transmigrated after touching cactus... lol
Lololol
Errr... lately I am very uncomfortable whenever I read transmigrated into book / story / novel / game trope. I feel like I shud really stop...
Anyone noticed severe drop in quality? Or is it just my inner grammar nazi acting up?
Separate names with a comma.