Dulu kita sahabat, teman begitu hangat
We were best friends, so warm
Mengalahkan sinar mentari
Even more than the sunshine
Dulu kita sahabat, berteman bagai ulat
We were best friends, friends like caterpillars
Berharap jadi kupu - kupu
Hoping to be butterflies
Kini kita melangkah berjauh - jauhan
Now we walk far apart apart
Kau jauhi diriku karna sesuatu
You stay away from me because of something
Mungkin ku terlalu bertingkah kejauhan
Maybe I acted too far
Namun itu karna ku sayang
But that's because I love you
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Mengubah ulat menjadi kupu - kupu
Changing caterpillars to butterflies
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Hal yang tak mudah berubah jadi indah
Something that isn't easy turns beautiful
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Maklumi teman hadapi perbedaan
Understand your friend, face differences
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Na na na na na
Na na na na na
Semua yang berlalu biarkanlah berlalu
Let all that has passed pass
Seperti hangatnya mentari
Just like the sun's warmth
Siang berganti malam
Day changes to night
Sembunyikan sinarnya
Hide its light
Hingga ia bersinar lagi
Until it shines again
Dulu kita melangkah berjauh-jauhan
We walked far apart
Kau jauhi diriku karena sesuatu
You stayed away from me because of something
Mungkin ku terlalu bertingkah kejauhan
Maybe I acted too far
Namun itu karena ku sayang
But that's because I love you
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Mengubah ulat menjadi kupu - kupu
Changing caterpillars to butterflies
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Hal yang tak mudah berubah jadi indah
Something that isn't easy turns beautiful
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Maklumi teman hadapi perbedaan
Understand your friend, face differences
Persahabatan bagai kepompong
Friendship is like a chrysalis
Kepompong... Kepompong
Chrysalis... Chrysalis
Na na na na na... Na na na na
Na na na na na... Na na na na
------
I was struggling whether to put chrysalis or cocoon but I thought that chyrsalis sounds better. Wdy think? Should I change the translation?
Song Translation: Kepompong by Sindentosca
Author
Jevanka926
Grumpy and Awkward <3, Female
- Messages:
- 715
- Likes:
- 2,113
- Points:
- 401
- Blog Posts:
- 228