K.san
Last Activity:
Sep 11, 2019 at 1:30 AM
Joined:
Jun 19, 2017
Messages:
180
Likes Received:
954
Trophy Points:
166
Reading List:
Link
Birthday:
October 16

K.san

hmm what should i work on next

hey siri what kind of slang is acceptable in smut? what if i just call it schlong? siri? hey siri? you there? Apr 14, 2019

K.san was last seen:
Sep 11, 2019 at 1:30 AM
    1. LalaLove
      LalaLove
      Hi K! I saw the GDC note and never knew you were in high school like me! Are you also prepping for the AP exams that's starting tomorrow?? Which ones are you taking? I'm taking US Gov, Lit, Marcoecon, Psych, and Art History! Will you also be taking the SAT and the subject tests?
      1. LalaLove
        LalaLove
        Or did you already finish them and totally not taking them last minute like I am in June? Anyway, good luck on your exams! Sorry for the bombardment, it just feels nice to see another high school student possibly suffering because of AP exams.
        May 5, 2019
      2. K.san
        K.san
        Unfortunately I'm doing the IB instead...
        May 8, 2019
    2. Kikoeru
      Kikoeru
      Good luck on your exams! Try not to stress out over your exams. I'm sure you can do it!

      Take your time with the translations and be sure to rest well. ^^ Once again, good luck!
      1. K.san, SummerForest and Femme Fatale like this.
      2. Nyann
        Nyann
        K.san has exams? O.|

        Good luck!!
        Apr 30, 2019
        K.san likes this.
      3. SummerForest
        SummerForest
        Good luck~
        Apr 30, 2019
        K.san likes this.
    3. K.san
      K.san
      hey siri what kind of slang is acceptable in smut? what if i just call it schlong? siri? hey siri? you there?
      1. Kikoeru
        Kikoeru
        TvT Rip. MDZS smut is hard. Some candles need to be lit for you.
        Apr 29, 2019
        K.san likes this.
    4. Nyann
      Nyann
      |.O ... Hello K.san! ヾ(❀╹◡╹)ノ゙ thank you so much for translating FoD!
      Um.. i am sorry if it sounds weird but I think it would be nice if exr had a group medal in nuf~ ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
      1. SummerForest
        SummerForest
        True. The quality of their translation is excellent, too.
        Apr 12, 2019
        K.san and Nyann like this.
    5. Cypress
      Cypress
      K.san, how would you translate this title
      二哈和他的白猫师尊 (?)
      1. Mnemosyne and K.san like this.
      2. K.san
        K.san
        Uhhhmmmmmmmmm The Husky and His White Cat Shizun????? Sorry I'm terrible at translating titles hahahaha...
        Feb 21, 2019
        Mnemosyne and Cypress like this.
      3. Cypress
        Cypress
        Thanks! Someone also translated it as "The Dumb Husky and his white cat shizun". I wanted to make sure
        Feb 21, 2019
        Mnemosyne and K.san like this.
    6. asckj1
      asckj1
      K.san, I just looked at your message "hmm what should i work on next". Could I ask if are you taking any recommendations for picking up something to translate? Chinese novels or Japanese novels? I have one particular light novel in mind.
      1. View previous comments...
      2. asckj1
        asckj1
        I wanted to recommend the light novel Saiunkoku Monogatari - > https://www.mangaupdates.com/series.html?id=11554
        It's a non BL jp light novel that never got translated fully. It's a Chinese ambient story about the journey of a girl who becomes the first civil servant in the kingdom. I have Chinese raws for all volumes of this light novels and can share the volumes with you.
        Feb 7, 2019
      3. K.san
        K.san
        The anime was quite popular when I was young! But I've never gotten the chance to watch it, much less read the light novel... Unfortunately, at this point I'm not looking for non-BL novels (つД`)・゚・
        Feb 7, 2019
      4. asckj1
        asckj1
        Oh yes. It was a really popular anime! Light novel unfortunately has never been translated beyond vol 1. I loved the story and it was probably the first time for me watching a Chinese ambient story. Anyway, thank you for hearing me out. And in the future if at all you get interested, I'm happy to share the raws with you. Thanks again :)
        Feb 7, 2019
        K.san likes this.
    7. K.san
      K.san
      happy chinese new year ヽ(。>д<)p
      1. View previous comments...
      2. Fr0stb1te
        Fr0stb1te
        Happy New year! \_(°v°)_/
        Feb 4, 2019
        Nyann and K.san like this.
      3. GonZ555
        GonZ555
        Happy chinese new year~
        Feb 4, 2019
        Nyann likes this.
      4. Ruyue
        Ruyue
        Happy New YEar??
        Feb 4, 2019
        Nyann and K.san like this.
    8. K.san
      K.san
      WHY IS TRANSLATING SMUT SO HARD SOMEBODY KILL ME PLEASE
      1. Nyann, Sauling and SummerForest like this.
      2. View previous comments...
      3. Lonelycity
        Lonelycity
        Build up resistance~~
        Jan 27, 2019
        K.san likes this.
      4. Archaic pickle
        Archaic pickle
        Don't leave one in the chamber beforehand?
        Jan 27, 2019
        K.san likes this.
      5. Sauling
        Sauling
        Take care K.San, don't over stressed yourselves and just translate how you feel it's right. I know translation is difficult so we are all very grateful with your hard work in translating this for us. And we all love you for translating MDZS for us <3 Anyways, Happy Chinese New Year to you and hope you had fun! :)
        Feb 6, 2019
        K.san likes this.
    9. K.san
      K.san
      just dunked 350 rmb onto scum villain... at this rate i bet it can reach top 10 by tmr morning lmao
      1. Rufi-sidd and SummerForest like this.
      2. Rufi-sidd
        Rufi-sidd
        Rmb?
        Jan 16, 2019
    10. Mnemosyne
      Mnemosyne
      QAQ I accidentally clicked on your information and... QAQ I really didn't want spoilers.... (strange enough coming from someone who is lurking around the spoilers thread of GoDC all day long...)
      Anyways thank you very very much for translating GoDC ♡♡
      1. K.san, Rufi-sidd and Effugium like this.
    11. K.san
      K.san
      November break goal: get at least 2500 words in per day ↁ_ↁ
      1. Master
        Master
        The art of the chatterbox is truly a hard Dao to master to the pinnacle.
        Nov 2, 2017
      2. Asf
        Asf
        You forgot one zero on that number..
        Dont mention it . ;)
        Nov 3, 2017
        K.san likes this.
    12. K.san
      K.san
      "...he couldn’t shut out Wei WuXian’s vibrant, unrestrained laughter."
      1. Fiorisi and alexfilia like this.
    13. K.san
      K.san
      "The clusters of fluttering magnolia branches were shut outside the window. Yet, no matter how hard he resisted..."
    14. K.san
      K.san
      *attempts to translate song lyrics* *stares at two crappy lines* *realizes how hard it is* someone PLEASE translate 同道殊途, I BEG YOU
      1. Hotato
        Hotato
        Basically means that birds of feather flock together. Or the same path??
        Jul 27, 2017
      2. Osamaru
        Osamaru
        Same old, same old?
        It's kind of hard if you don't know the context.
        Jul 27, 2017
      3. K.san
        K.san
        The song 同道殊途......
        Jul 27, 2017
    15. episod3ux
      episod3ux
      . . .finally got an avatar . . .but It's all in chinese *table flip*
      1. View previous comments...
      2. episod3ux
        episod3ux
        ah i thought it was just the ? since it's so similar on darkmode >>
        Jul 25, 2017
      3. K.san
        K.san
        Lol I come and see 30+ notifications
        Jul 25, 2017
      4. episod3ux
        episod3ux
        >~> sorry about that. we got really hyped about your avatar
        Jul 25, 2017
    16. episod3ux
      episod3ux
      Hello there. I saw that you like BL
      So I think you would like this thread
      1. View previous comments...
      2. episod3ux
        episod3ux
        ( ͡° ͜ʖ ͡°) I noticed, I heard she translates your type of novel, Oba-sama
        Jul 20, 2017
        LaDyViL likes this.
      3. LaDyViL
        LaDyViL
        | ू•ૅω•́) @episod3ux has ears/eyes everywhere
        Jul 20, 2017
      4. episod3ux
        episod3ux
        Jul 20, 2017
        LaDyViL likes this.
    17. K.san
      K.san
      *wants to get inspiration to translate by reading fanfics and such* --two hours later-- *stares at blank document*
      1. Hotato
        Hotato
        Hahaha~ the procrastination is strong!
        Jul 20, 2017
        K.san likes this.
      2. Hotato
        Hotato
        Similar to me orz
        Jul 20, 2017
      3. episod3ux
        episod3ux
        *pats them both* do your best
        Jul 20, 2017
        K.san likes this.
    18. K.san
      K.san
      When you should be translating another chapter but you translate random quotes instead...
      1. thrynki likes this.
      2. episod3ux
        episod3ux
        ;o that's a new way of procrastinating
        Jul 19, 2017
        K.san likes this.
      3. L4
        L4
        Haha
        Jul 19, 2017
    19. Shem
      Shem
      One, two, three...here we go!! *throws yaoi magazine* OOPSS! *picks it up. Here's the real one *throws confetti*
      ☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
      @Welcome to NUF! Have fun staying in this crazy place~ (^O^☆♪
      1. Razogul likes this.
      2. View previous comments...
      3. Shem
        Shem
        Jun 20, 2017
      4. Hotato
        Hotato
        No motivation to continue reading it....
        Jun 20, 2017
      5. Shem
        Shem
        And.. I have no motivation to read these past two months <.< well, except MWFIRL
        Jun 20, 2017
    20. K.san
      K.san
      Every day means every day ٩(๑>◡<๑)۶
      1. Ami, Yuslia and Aiiee like this.
      2. View previous comments...
      3. Jiye
        Jiye
        welcome~
        Jun 19, 2017
        K.san likes this.
      4. Aiiee
        Aiiee
        o(*>▽<*)o
        Jun 19, 2017
        K.san likes this.
      5. Yuslia
        Yuslia
        The legendary dialogue of Lan Wanji lmao
        Jun 21, 2017
        K.san likes this.
  • Loading...
  • Loading...
  • About

    Birthday:
    October 16

    Signature

    “He wasn’t scared of falling. During these years, he had fallen quite a number of times. Yet, it would still hurt, when he fell onto the ground.


    It would be wonderful, if someone was there to catch him.”


    ——Wei WuXian