New translator for kumo.

Discussion in 'Novel General' started by Cabman11, Dec 10, 2015.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Cabman11

    Cabman11 Well-Known Member

    Joined:
    Nov 29, 2015
    Messages:
    666
    Likes Received:
    499
    Reading List:
    Link
    Any one else think we need a new translator for kumo desu ga?
    Raising the dead is incredibly slow and it's not even on his priority list of all compared to slave harem.
    We were almost caught up before thanks to turbo but now....
     
  2. canaria23

    canaria23 『  』

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    9,498
    Likes Received:
    10,979
    Reading List:
    Link
    they are slow cuz they'll catch up to the original otherwise
     
    EchoLaveau likes this.
  3. Clone

    Clone Clone Ninja is watching you

    Joined:
    Dec 10, 2015
    Messages:
    228
    Likes Received:
    507
    Reading List:
    Link
    Shouldn't this thread in the Novel Discussion area?
     
  4. Cabman11

    Cabman11 Well-Known Member

    Joined:
    Nov 29, 2015
    Messages:
    666
    Likes Received:
    499
    Reading List:
    Link
    Tell me how that makes any sense.
    They are slow because they "don't" want to catch up to the raw?

    How is that acceptable? I thought translators wanted the opposite.
    And the readers expecially want the opposite
     
  5. Cabman11

    Cabman11 Well-Known Member

    Joined:
    Nov 29, 2015
    Messages:
    666
    Likes Received:
    499
    Reading List:
    Link
    General discussion
     
  6. canaria23

    canaria23 『  』

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    9,498
    Likes Received:
    10,979
    Reading List:
    Link
    you're being irrational... calm down... its just like manga and anime you don't want to get too close to the original so you make fillers... unless the story is already completed but its not...
     
  7. canaria23

    canaria23 『  』

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    9,498
    Likes Received:
    10,979
    Reading List:
    Link
    and this thread should be in the novel pick up corner
     
  8. Mousa4

    Mousa4 Cultivated to Immortality

    Joined:
    Oct 20, 2015
    Messages:
    1,246
    Likes Received:
    2,173
    Reading List:
    Link
    Lol there have been a multiple threads asking new people to translate a novel. They all have been shutdown, because there are already someone translating it. As for why the translations are slow, I haven't read the novel, but I will go with @canaria23 is reason.
     
    canaria23 likes this.
  9. Shio

    Shio Moderator Staff Member

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    6,059
    Likes Received:
    12,345
    Reading List:
    Link
    Personally, I think its not really good to have another translator, unless if the translator said explicitly stated that they don't mind. No asking for new translator, unless it has been at least 3 month since the last release.

    Eh, I am used to waiting for months or even years for LN updates, so I don't mind waiting
     
    Zone Q11 and Mousa4 like this.
  10. remy911

    remy911 ┗|`o′|┛ Staff Member

    Joined:
    Oct 20, 2015
    Messages:
    2,179
    Likes Received:
    4,894
    Reading List:
    Link
    The last release for Kumo from Raising Dead was on November 30th. It hasn't even been half a month yet.
    3 months or more is required to request a novel pick up.

    I will temporary move this to the general novel discussion section if other posters want to add some responses.
    But if any of the other mods think this thread should be closed, go ahead.
     
    canaria23 likes this.
  11. little king

    little king Ruler of Sloth [Neko-form]

    Joined:
    Dec 1, 2015
    Messages:
    2,521
    Likes Received:
    2,423
    Reading List:
    Link
    i think ur wrong tho
     
  12. EchoLaveau

    EchoLaveau Member

    Joined:
    Dec 10, 2015
    Messages:
    5
    Likes Received:
    7
    Reading List:
    Link
    Our post says December 1st because of Australian time, and don't worry too much about Kumo desu ga, Nani ka? complaints. The kumo community is pretty bad(the ones that complain, there are nicer ones), and they're all spoiled by Turbo's old speed. If someone really wants to take this series from us promising daily releases then that's fine, RTD's desire is to revive dead novels. The one that wanted to pick this project up has been busy nursing his father in the hospital. So please look over the this inconvenience.
     
    Ldyrdy likes this.
  13. coveted

    coveted Sexiest Banana Alive

    Joined:
    Nov 13, 2015
    Messages:
    1,966
    Likes Received:
    1,919
    Reading List:
    Link
    Man... as a leecher... we have to be patient. I don't want another incident similar to Konjiki no Wordmaster wherein all translators quit.
     
  14. coveted

    coveted Sexiest Banana Alive

    Joined:
    Nov 13, 2015
    Messages:
    1,966
    Likes Received:
    1,919
    Reading List:
    Link
    See... there's a valid reason. We have to be patient guys.
     
  15. EchoLaveau

    EchoLaveau Member

    Joined:
    Dec 10, 2015
    Messages:
    5
    Likes Received:
    7
    Reading List:
    Link
    KnW is a sad case ;< RtD will not be dropping Kumo to say the very least. The comments are rather annoying, we were thinking about either copy and pasting an automated message at them or reply with their own words in quotations to see if they would realize that they were being rude and should translate themselves if they care that much.
     
    Ldyrdy and canaria23 like this.
  16. coveted

    coveted Sexiest Banana Alive

    Joined:
    Nov 13, 2015
    Messages:
    1,966
    Likes Received:
    1,919
    Reading List:
    Link
    Also I remember Ren (translator of CD) once had a post about translations and how it would harm the community if there are several translators working on one project.
     
  17. canaria23

    canaria23 『  』

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    9,498
    Likes Received:
    10,979
    Reading List:
    Link
    just remember weed T^T
     
  18. EchoLaveau

    EchoLaveau Member

    Joined:
    Dec 10, 2015
    Messages:
    5
    Likes Received:
    7
    Reading List:
    Link
    Oh, Also it isn't just one guy. RtD is made up of teams.http://raisingthedead.ninja/about/ This is the list of the majority and the summary of the site itself. Am I allowed to post links? Anyway it is made of individuals and each team has a different quality and speed, we general shoot for once a week on series that are average size and once every 2 weeks for long series.
     
    Ldyrdy likes this.
  19. Nyanko

    Nyanko Psychotic Cat Princess

    Joined:
    Oct 23, 2015
    Messages:
    2,138
    Likes Received:
    4,353
    Reading List:
    Link
    The excuse "But its almost caught up to the raws" doesn't really fly for Kumo; since there is at LEAST a chapter a day released of the raws... If they did a chapter every two days, they'd never catch up to the raws unless the author takes a break. Anyway I am willing to give Raising the Dead a chance, since RL is the enemy of speedy translations. I still miss Turbo's speed though and my daily Kumocchi got me through the day... Its a hard slog without it ;_;
     
  20. canaria23

    canaria23 『  』

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    9,498
    Likes Received:
    10,979
    Reading List:
    Link
    at least the quality is better though
     
Thread Status:
Not open for further replies.