Discussion [Observation] Top 25 in ranking on this site are almost all CN and KR novels

Discussion in 'Novel Discussion' started by kshatriiya, Jan 22, 2017.

Tags:
  1. kshatriiya

    kshatriiya Well-Known Member

    Joined:
    Jan 16, 2017
    Messages:
    38
    Likes Received:
    35
    Reading List:
    Link
    Is there a reason for this? I'm relatively new here on Novel updates and haven't been reading the Light/Web novels for long. Always had the impression that most Light/Web novels are Japanese. This makes me really curious:

    - What are the main differences between CN, KR and JP novels?
    I have some personal opinion on this topic already after reading numerous JP novels and comparing it to my recent favorite CN novel Release that Witch. However, this is just a mere observation. I'd like to hear others' take on it.

    - What are the most popular genres within CN, KR, JP novels?
    - Why is Top 25 mostly CN novels followed by KR ones?
     
    ManFries likes this.
  2. GreenCaps

    GreenCaps Well-Known Member

    Joined:
    Jun 21, 2016
    Messages:
    126
    Likes Received:
    91
    Reading List:
    Link
    everybody is just too lazy to change ratings
    and chinese and kr have more translators...i think
     
    Phoenix Goddess and RizYun like this.
  3. newgen333

    newgen333 Friendly Bandit

    Joined:
    Aug 14, 2016
    Messages:
    258
    Likes Received:
    166
    Reading List:
    Link
    Welllll in each and every novel you can feel I guess you can call it a feeling of how that country writes and thats cool, like JP novels have a certain type of Mc and type of romance in CN novels, especially their erotica ones they have big penis complexes and KR novels are generally original or well done, like thorough you could say.
     
  4. DazeHero

    DazeHero Well-Known Member

    Joined:
    Mar 30, 2016
    Messages:
    34
    Likes Received:
    16
    Reading List:
    Link
    CN novels have more edge, you dont often get the cutting grass at the roots mercilessness from a jp novel.
     
    Phoenix Goddess and kshatriiya like this.
  5. Deep

    Deep NO TITLE

    Joined:
    Dec 28, 2015
    Messages:
    610
    Likes Received:
    505
    Reading List:
    Link
    Jp = dense harem loving cliche Mc
    CN=I ur father type MC.
    KR=Gimme my Money B**** type Mc.
    The real reason u don't see to many Jp's lately cause they have been © righted by the author and other publication
    CN is now a free food but a few KR's are also been copyrighted nowadays
     
    Last edited: Jan 22, 2017
  6. Overclock

    Overclock Well-Known Member

    Joined:
    Jun 1, 2016
    Messages:
    2,081
    Likes Received:
    985
    Reading List:
    Link
    Real reason is because they are easier to translate without worry of getting in trouble with publishers. It was originally light novels, but soon the most popular titles were banned and new projects still get banned. Chinese and Korean web novels don't have this problem.
     
  7. Rreelentless

    Rreelentless Captain Sheriff Admiral Colonel Major General

    Joined:
    Oct 31, 2015
    Messages:
    2,549
    Likes Received:
    4,292
    Reading List:
    Link
    I would say chapter output is also a big deciding factor on this
     
  8. Haevrus

    Haevrus No.1 Incognito Webuser

    Joined:
    Oct 2, 2016
    Messages:
    1,874
    Likes Received:
    1,332
    Reading List:
    Link
    Japanese - Beta MC's
    Chinese Alpha MC's - Close to reality but with....BUGS!
    Korean MC's - Tetra Protagonist - Means Beyond Reality - Most of the time-> Tragic or Sci-fi.

    Chinese Novels has more hype train and....harems are always welcome. After all there are too much tragedy in our life's already. + They mass release . + Some of them are complete.

    Now to...western.
    Western MC's - Realistic.
    Could be anything. But no hype cuz..there is no "You dare!!" ..."I dare" etc etc. You got that?
     
    pirateking36 likes this.
  9. Em_Rez

    Em_Rez Well-Known Member

    Joined:
    Dec 30, 2015
    Messages:
    398
    Likes Received:
    446
    Reading List:
    Link
    jp novels tend not to have tons of chapters and aren't translated rapidly (like a chapter every day)

    Also, tons of people like me are really tired of the dense "beta" male with an annoying harem that doesn't progress anywhere for the whole series.
     
    pirateking36 and kshatriiya like this.
  10. Nyeko

    Nyeko Well-Known Member

    Joined:
    Dec 11, 2015
    Messages:
    1,907
    Likes Received:
    1,201
    Reading List:
    Link
    Everyone likes chinese and korean food. Nyaong.
     
  11. Pretender

    Pretender <{Vanquisher}> {(ノಠ益ಠ)ノ彡┻━┻}

    Joined:
    Nov 14, 2016
    Messages:
    378
    Likes Received:
    387
    Reading List:
    Link
    I think it's mainly for two reasons. 1- Many people come to the novels world after watching anime/manga, therefore they are saturated of the JP way of doing things and their characters, and 2- JP, cause it's more famous because of animes/mangas, and is "older" in this aspect, have more of it good novels licensed.
     
  12. kshatriiya

    kshatriiya Well-Known Member

    Joined:
    Jan 16, 2017
    Messages:
    38
    Likes Received:
    35
    Reading List:
    Link
    I always noticed and wondered about that. Do you know why that might be? Culture?

    Guys, do you think Japan's https://en.wikipedia.org/wiki/Herbivore_men problem may have something to do with prominence of Beta male type characters in Japan anime/light novels etc?
     
    Last edited by a moderator: Jan 22, 2017
    RizYun likes this.
  13. pirateking36

    pirateking36 [[-Worst King-]]

    Joined:
    Jul 1, 2016
    Messages:
    1,837
    Likes Received:
    1,313
    Reading List:
    Link
    I really like your analogy of kr novels (reminds me of weed and ark)
     
    Deep and Haevrus like this.
  14. Crystalraven

    Crystalraven † Strawberry † Knight †

    Joined:
    Aug 31, 2016
    Messages:
    336
    Likes Received:
    309
    Reading List:
    Link
    I think it was @Ai chan who explained this sometime back.

    Iirc, violence has been completely suppressed in the japanese culture (don't quote me on that). So everyone whines about how jp novels have "beta-MCs".
     
    Phoenix Goddess likes this.
  15. Haevrus

    Haevrus No.1 Incognito Webuser

    Joined:
    Oct 2, 2016
    Messages:
    1,874
    Likes Received:
    1,332
    Reading List:
    Link
    Maybe or may not be. But Japanese tend to be very peaceful, shy, humble,non-violent ,etc etc. But they are more perverted. Technically, everyone is. But they are more honest with it.
     
  16. Cabman11

    Cabman11 Well-Known Member

    Joined:
    Nov 29, 2015
    Messages:
    666
    Likes Received:
    499
    Reading List:
    Link
    Power levels.

    In Japanese novels you don't feel like the power levels are properly aligned. It's always LOL cheat I'm a god for no damn reason LOL LOL LOL

    In Chinese novels you can feel the power levels though. It seems as if power is more tangible you can feel every rise and rank.
    It's not like being a God for no stupid reason. And you can feel like the layers in between truly hold meaning.
     
  17. Parth37955

    Parth37955 [Unavailable, go away] Staff Member

    Joined:
    Oct 21, 2015
    Messages:
    12,245
    Likes Received:
    20,782
    Reading List:
    Link
    mostly cause of copyrights and poor taste. like Tales of Demons and Gods is still our top novel even though it's a piece of shit that stinks to high heaven. Plus oversaturation of Japanese Web novels which all tend to be similar and about harems and heroes drive people away because they can't rationalize that not all JP novels are like that.

    JP LN's tend to be much better but unfortunately they get copyrighted.

    Also: the typical reader is a junkie. Throw in some mass slaughters and a-hole MC's and they'll come in flocks.
     
  18. Vudoodude

    Vudoodude Well-Known Member

    Joined:
    Feb 27, 2016
    Messages:
    599
    Likes Received:
    1,075
    Reading List:
    Link
    While the genre, writing style, and culture has a lot to do with it (beta vs alpha MC), I think people are neglecting the translators. For starters, I think I should point out that some of Japan's most popular characters in the west have a more Chinese attitude. What I mean by Japanese attitude is the grass-eating men, and what I mean by the Chinese attitude is the face-slapping protagonist. Series like Dragonball, One-punchman, and one-piece all have MC that fight bigger powers and do not give up. These series speak to the western people a lot more, hence they're really popular in the west. It just so happens that Chinese main characters in web novels also possess this type of character, the "martial hero" attitude, so inevitably the western people would like these novels a lot more than Japan's trope harem story.

    But I think a major contributor to the Chinese novel popularity comes from translators or more specifically their translation system and their release frequency. I was "on the scene" when light novels were gaining popularity, and "I was there" when there was a shift towards Chinese web novels. I still remember when Wuxiaworld opened, in fact I still remember when I was reading things on spcnet. What transitioned me from Baka Tsuki to Wuxiaworld, from Japanese light novels to Chinese light novels was not only the content, but the release frequency too.

    I went from Anime to manga cuz manga released faster. I went from manga to light novels because light novels came out before their manga version did. But eventually light novel releases were irregular, sometimes once a month, sometimes worse. There was no telling if it was on hiatus or not, and it is quite rude to ask when the next release will be. To begin with, many Japanese light novel translators followed a manga/anime release schedule, once a week, or once a month. Then compare this to Chinese web novels, where translators may release once a month, once a week, or even more. With so many more releases (and with the cliff-hangar way the web novels end in), I kept coming back until it became a daily habit.

    This difference only became more noticeable when translators accepted donations and gave out bonus releases. At wuxiaworld, the results were immediate! They were pumping out multiple chapters a day from the start! Meanwhile, Japanese translators avoided promising bonus releases for donations, or they avoided donations in general to avoid possible legal issues. So Japanese translators followed the routine release schedule while the Chinese translators flooded the market with lots of Chinese web novels. In the end, how can the Chinese web novels not be more popular, whether it is number of series, release frequency, or number of chapters released, it far outweighs Japanese light novels. If Japanese light novels were released with such gusto rather than Chinese web novels, I'm sure the rankings would be a little more balanced, although it's hard to overcome that Beta-MC issue.

    TLDR;; give release frequency/release volume some credit.
     
    Pyre likes this.
  19. asriu

    asriu fu~ fu~ fu~

    Joined:
    Jan 9, 2016
    Messages:
    18,554
    Likes Received:
    18,154
    Reading List:
    Link
    cuz most start from JP anime, manga, and LN so most want read something new that's all~
     
  20. Abox

    Abox ☆Havek's Lil' Kitten☆ {Rea's Slave} |Bielt's Wife|

    Joined:
    Nov 2, 2016
    Messages:
    512
    Likes Received:
    1,634
    Reading List:
    Link
    In Korean culture, there's a sense of 'Don't do it if you're not going to do it perfect' so that's why quality is generally up and ratings are better.

    Chinese novels are also ranked high because of history and culture. Although China isn't as influential now, it was a massive powerhouse that suppressed the region around it. Most other novels take inspiration from ancient Chinese novels. And well, the Chinese have had a lot of time to perfect the art.

    Japanese novels are generally just catering to the audience.